"Рэй Брэдбери. По прошествии девяти лет" - читать интересную книгу автора

Рэй Дуглас Брэдбери

По прошествии девяти лет

(пер. Елена Серафимовна Петрова)

- Между прочим, - объявила за завтраком Шейла, доедая ломтик
подсушенного хлеба и разглядывая свою кожу в кривом зеркале кофейника,
чудовищно искажавшем ее черты, - наступил последний день последнего месяца
девятого года.
Ее муж Томас взглянул поверх баррикады из свежего номера "Уолл-стрит
джорнэл",
- Погоди! - Томас отпил глоток кофе. - Что-то я не понял.
- А ты вспомни, дорогой, чему тебя учили в школе: каждые девять лет
(вроде бы, именно так) наш организм, который работает как заправская
генно-хромосомная фабрика, полностью заменяет в человеке все: ногти,
селезенку, руки-ноги, живот, ягодицы, уши, молекулу за молекулой...
- Ну-ну, - досадливо перебил он. - Короче.
- Короче, дорогой Том, - отозвалась Шейла, - этот завтрак дал пищу
моему духу и сознанию, за вершил обновление крови, костей, всех тканей.
Перед тобой совсем не та женщина, с которой ты шел под венец.
- А я тебе сто раз об этом говорил!
- Не паясничай.
- Ты тоже!
- Позволь мне закончить. Если верить медицине, по прошествии девяти
лет, то есть к моменту этого торжественного завтрака, от прежней Шейлы
Томпкинс, которая вступила в законный брак за час до полудня в воскресный
день ровно девять лет назад, не осталось ни единой ресницы, ни поры, ни
ямочки, ни родинки. Это две совершенно разные женщины. Одна связала себя
узами брака с интересным мужчиной, у которого при чтении "Уолл стрит
джорнэл" челюсть выдвигается вперед, как кассовый ящик. Другая вот уже целую
минуту принадлежит себе - "Рожденная свободной".
- Вернон, - произнесла она. - Вернон и Донна. Донна и Вернон.
- Ласкает слух. Только надо привыкнуть. Донна?
- Слушаю.
- Выйдешь за меня?
- Как ты сказал?
- Я спрашиваю: выйдешь за меня замуж? Прямо сегодня. Через час. Ровно в
полдень?
Только сейчас она повернулась и обратила к нему посвежевшее, загорелое,
умытое лицо.
- С радостью.
- А потом мы с тобой опять превратимся в маньяков и куда-нибудь
сбежим, - только, чур, ненадолго.
- Зачем? - удивилась она. - Здесь тоже очень неплохо.
- Тогда спускайся, - сказат он, протягивая ей руку. - До следующего
обновления у нас целых девять лет. Спускайся, свадебный завтрак еще не
окончен. Донна?
Она сошла по ступеням и с улыбкой оперлась на его протянутую руку:
- А где же шампанское?