"Рэй Бредбери. Странница" - читать интересную книгу автораручья. - Мне нужна твоя помощь. Ты видел Сеси?
- Видел ее? - переспросил Байон Эллиот. Он облокотился о мраморный стол, на котором обрабатывал тело. Он засмеялся. - Боже мой, об этом меня не спрашивай! - Он фыркнул. - Посмотри-ка на меня получше. Ты меня знаешь? Джон рассердился: - Ну, вот еще, ты Байон Эллиот, брат Сеси! - Ошибаешься, - гробовщик покачал головой. - Я кузен Ральф, мясник! Да, мясник! - Он постучал себя по голове. - Здесь, внутри, что главное, я Ральф. Еще момент назад я работал в холодильнике в своем магазине, как вдруг внутри меня появилась Сеси. Она позаимствовала мой ум, словно чашку сахарного песку. И тут же перенесла сюда и засунула в Байоново тело. Бедный Байон! Вот это шуточка! - Ты... ты не Байон?! - Нет, хе-хе, нет, милый дядюшка Джон. Сеси наверняка вставила Байона в мое тело! Понимаешь, в чем фокус? Мясника подменили мясником! Специалиста по фасовке мяса поменяли на такого же! - он затрясся от смеха. - Вот это Сеси, что за дитя! - Он утер с лица счастливые слезы. - Я минут пять простоял здесь, соображая, что делать. И знаешь, похоронное дело не слишком мудреное. Не мудренее, чем нарезать отбивные. Э, да Байон сойдет с ума! У него же профессиональная гордость. Скорее всего, Сеси потом поменяет нас обратно. Байону никогда не нравилось, когда Показалось, Джон пришел в замешательство: - Сеси не слушается даже тебя? - Боже мой, да нет же. Она делает, что делает. Мы бессильны. Джон направился к двери. - Нужно найти ее как-то, - промямлил он. - Если она вытворяет такое с тобой, подумай только, как она помогла бы мне, если бы захотела... - Колокола загудели в его ушах еще громче. Уголком глаз он заметил какое-то движение. Он круто повернулся и оцепенел. В лежащем на столе теле торчала кедровая палочка. - Пока, - сказал гробовщик хлопнувшей двери. Он прислушался к замирающему звуку бегущих ног Джона. Человек, ввалившийся в полицейский участок в пять часов вечера того дня, едва держался на ногах. Говорил он шепотом, его подташнивало, будто он выпил яду. В нем ничего не осталось от дяди Джона. Колокола звенели все время, все время, и он видел шедших за ним по пятам людей, в груди у них торчали палочки, и люди исчезали, стоило повернуться и посмотреть на них. Оторвавшись от журнала, шериф поднял на него глаза, тыльной стороной похожей на клешню ладони вытер коричневые усы, снял ноги с расшатанного стола и выжидательно посмотрел на дядю Джона. |
|
|