"Рэй Бредбери. Смерть и дева" - читать интересную книгу автора Он и сквозь стены дома слышал, как быстро колотится ее
сердце. - Погоди! А что в нем? Я имею право знать, что на крыльце моем оставляют. - Ладно, - сказал юноша. - Ну, говори же! - В этом пузырьке, - сказал он, - первая ночь и первый день после того часа, когда вам исполнилось восемнадцать лет. - Ка-а-ак! - Вы слышали меня. - Ночь и день... когда мне исполнилось восемнадцать? - Именно так. - В пузырьке? Он высоко поднял пузырек, фигуристый и округлый, как тело молодой женщины. Пузырек вбирал в себя свет, заливавший мир, и горел жарко и зелено, как угольки в глазах тигра. В руках юноши он то ровно светился, то беспокойно полыхал. - Не верю! - крикнула Старушка. - Я положу его и уйду, - сказал юноша. - Попробуйте без меня принять чайную ложечку зеленых мыслей, запрятанных в этом пузырьке. И увидите, что будет. - Это яд! - Нет. - Поклянись здоровьем матери. - Чем же ты можешь поклясться? - Собой. - Да я с этого тотчас ноги протяну... вот чего ты хочешь! - Вы с этого из мертвых восстанете. - Так я ж не мертвая! Юноша улыбнулся. - Разве? - сказал он. - Погоди! Дай спросить. Ты умерла? Умерла ты? Да и жила ли ты вообще? - День и ночь, когда вам исполнилось восемнадцать лет, - сказал юноша. - Подумайте. - Это было так давно! Словно мышь, шевельнулось что-то у окна, заколоченного, как крышка гроба. - Выпейте, и все вернется. Вновь поднял юноша пузырек да повернул его так, чтобы солнце пронизало эликсир, и он засиял, как сок, выжатый из тысячи зеленых былинок. И чудилось, будто горит он зеленым солнцем ровно и жарко, и чудилось, будто бурлит он морем вольно и неистово. - Это был прекрасный день лучшего года вашей жизни. - Лучшего года, - пробормотала она за своими ставнями. - В тот год вы были как яблочко наливное. Самая пора |
|
|