"Барбара Брэдфорд. Ее собственные правила" - читать интересную книгу автора

самого детства?
______________
* Смысл существования (фр.).

- Нет, никогда. Они что, вместе росли?
- Почти. У ее родителей был загородный дом в Корнуэлл-бридже, недалеко
от Серебряного озера, и они дружили с Сильверами. Джек и Амелия
повстречались, когда ей было четырнадцать, а ему - десять, и они стали
лучшими друзьями. Понимаешь, они оба были единственными детьми, и родители
их, в свою очередь, были единственными детьми - так что никаких братьев и
сестер, даже двоюродных. "Когда я вырасту, я на тебе женюсь", - все время
твердил Джек, а она только смеялась и говорила, что не выйдет замуж за того,
кто младше ее. Но они-таки поженились, едва ему минуло двадцать. А потом
Амелия упала с лошади... Господи, их жизнь сложилась бы совсем по-другому,
если бы не это. Но тут уж ничего не поделаешь - так распорядилась судьба...
По крайней мере, Амелия мне так говорила.
- В каком смысле?
- В самом прямом, Патси. Амелия считала, что никто не может играть с
судьбой. Или изменить ее. Che sera sera, все время повторяла она, "что
будет, то будет". Такой у нее был жизненный принцип, своего рода философия.
Она говорила, что именно судьба привела меня в "Серебряное озеро" в тот
майский день 1969 года. Что я просто следую своей судьбе, так же как и она
сама, и Джек. "Значит, мне на роду было написано сидеть в этом кресле, не
знаю уж почему", - это ее слова. - Мередит замолчала, искоса поглядев на
Патси. - Если верить Амелии, то это судьба привела меня к ним. И, как я тебе
уже много раз говорила, они совершенно изменили мою жизнь. Но и я тоже
изменила их жизнь - к лучшему... для всех нас. Они дали мне любовь, теплоту,
понимание и настоящий родной дом, которого у меня до тех пор никогда не
было. А я дала Джеку и Амелии то, чего им так не хватало и чего они оба
всегда страстно желали...
- Ты стала для них сестрой, которой ни у одного из них не было.
- Да, до некоторой степени я стала им почти родной. Но я не это имела в
виду. Я говорю о Кэт. Мой ребенок стал их ребенком. Как же они ее любили!
- Я знаю. Они бы гордились ею сейчас. Она превратилась в чудесную
молодую женщину. Как тебе кажется, они с Кейтом обручатся?
- Да, и очень скоро. У Кэт хорошо развита интуиция, и она мне на днях
сказала, что Кейт вот-вот должен сделать предложение.
- Надеюсь, я получу приглашение на свадьбу?
- Не будь дурочкой, конечно, получишь. Кэт тебя любит и никогда не
забудет, как ты ее опекала в тот год, когда она жила в Лондоне. Да и я тоже,
если на то пошло. Благодаря тебе я могла спокойно спать, не беспокоясь о
дочери, которая живет одна в чужой стране.
- А мне очень нравилось ее опекать, быть кем-то вроде старшей сестры.
Свадьбу устроите в "Серебряном озере"?
- Где же еще? Кэт ни о каком другом месте и слышать не хочет, она не
меньше меня любит "Серебряное озеро". И вообще там очень удобно устраивать
прием. Бланш в ажитации, начала все заранее планировать: шатер, меню, цветы,
места для гостей. Но ты будешь жить у меня.
- Замечательно, спасибо. Ой, Мередит, как же прекрасно любить и быть
любимой! Я так рада за Кэт, что она нашла своего мужчину. Вот бы мне тоже...