"Барбара Брэдфорд. Ее собственные правила" - читать интересную книгу автора - Мы рассчитывали, что найдем регистратора, который будет жить
неподалеку и сможет приезжать на работу, - улыбнулась Амелия. - Но никто не появился, хотя объявление печаталось в газете несколько недель. А сегодня вот пришли вы. - Амелия вопросительно посмотрела на мужа. - Может, если комнату на чердаке покрасить и оклеить обоями, она станет поуютнее? Перенесем туда кое-какую мебель. Там ведь довольно просторно. - Ну, не знаю... - протянул Джек, но осекся, увидев удрученное лицо Мередит. Внезапно решившись, он соскочил с подоконника. - Пойдемте, я покажу вам комнату. - Повернувшись к жене, добавил: - Пусть Мередит сама решает. - Ты абсолютно прав. Идите с Джеком, Мередит, он отведет вас наверх. Через несколько минут Джек и Мередит стояли в чердачном помещении. Девушка с радостью огляделась - комната действительно, как сказала Амелия, просторная и светлая, с двумя круглыми окошками. Мередит прошлась туда-сюда и заявила: - Мне тут очень нравится, комната очень милая. Я приведу ее в порядок, и будет совсем хорошо. Не беспокойтесь. Джек кивнул, и они стали спускаться вниз. - Ну, и как вам понравилась комната, дорогая? - вопросительно подняла бровь Амелия, когда они вошли. - Она меня вполне устроит, миссис Сильвер. Я приведу ее в порядок. Так вы хотите, чтобы я приступила к работе на следующей неделе? - Если вам это удобно. Буду с нетерпением ждать вашего приезда, Мередит. - Я тоже. И я привезу письменные рекомендации. - Если хотите. До скорой встречи, - сказала Амелия и подкатила свое что-то их много накопилось за последнее время. Джек и Мередит вышли на крыльцо и спустились по ступенькам. - Сейчас в гостинице почти никого нет, - доверительно сказал он, - но на следующей неделе постояльцев прибавится. Когда точно вы приедете? - В понедельник. Через четыре дня. Это подойдет, мистер Сильвер? - Конечно. Вы снимете огромный груз с моих плеч, и я смогу заниматься другими делами, которые сейчас взвалил на себя Пит О'Брайен. Он - управляющий и сейчас явно перерабатывает. И Амелии станет легче. Она очень устает. А я, как ни старался, никак не мог найти ей помощника. Мередит кивнула, преисполненная сочувствия к Сильверам. - Это, должно быть, трудно, но не беспокойтесь, мистер Сильвер, я буду помогать ей с бумагами. Я с удовольствием буду этим заниматься в свободное время. - Она нерешительно посмотрела на него и все же спросила: - А что случилось с миссис Сильвер? Почему она в инвалидном кресле? - Одиннадцать лет назад Амелия упала с лошади и повредила спину. Нижняя половина тела парализована. - Как это ужасно... мне очень жаль... она такая красивая... - Да... и душа ее так же прекрасна, как и лицо. Она действительно очень хорошая, Мередит, лучше всех, кого я знаю. Мужественная, терпеливая... Они замолчали. Потом Мередит тихо сказала: - Спасибо, что дали мне работу. Я вас не подведу. Я буду работать не покладая рук. - Ничуть в этом не сомневаюсь. Мередит направилась к своему велосипеду и вдруг остановилась, |
|
|