"Мэрион Зиммер Брэдли. Король-Олень (Туманы Авалона, Книга 3) " - читать интересную книгу автора

"Моргейна, Моргейна! Если б только ты сумела увидеть меня при помощи
своего колдовства, если бы ты сказала моему господину, когда он вернется,
что Мелеагрант - грязный лжец, что он заманил меня в ловушку..." Но тут ей
подумалось: а вдруг Бог разгневается на нее за то, что она уповает на
колдовство Моргейны? Она принялась тихо молиться, и, в конце концов,
монотонность молитвы убаюкала ее.
На этот раз королева спала крепко, без снов. Проснувшись, Гвенвифар
почувствовала, что у нее пересохло во рту, и осознала, что вот уже целые
сутки сидит в этих пустых грязных покоях. Ее терзали голод и жажда, ее
мутило от здешнего зловония, - а вонью теперь тянуло не только от прелой
соломы, но и из угла, который ей пришлось использовать под отхожее место.
Сколько они собираются держать ее здесь? Время шло. У Гвенвифар не
осталось больше ни сил, ни мужества - она не могла даже молиться.
А не было ли это наказанием за ее прегрешения, к которым сама она
была слишком снисходительна? Да, она была Артуру верной женой, но все-таки
продолжала желать другого мужчину. Она воспользовалась чародейством
Моргейны. "Но, - в отчаянье подумала Гвенвифар, - если я несу кару за
прелюбодеяние с Ланселетом, за что же меня наказывали, пока я была верной
женой Артура?"
Но даже если Моргейна при помощи своих чар увидит, что королева в
плену, захочет ли она помочь ей? У Моргейны нет никаких причин любить ее;
Моргейна почти наверняка презирает ее.
Есть ли на свете хоть один человек, которому она дорога? Будет ли
хоть кого-то волновать ее судьба?
Лишь после полудня со стороны лестницы донеслись шаги. Гвенвифар
вскочила и, закутавшись в плащ, попятилась. Легко сдвинув сундук, вошел
Мелеагрант, и при его виде Гвенвифар отступила еще дальше.
- Как ты смеешь так обращаться со мной? - негодующе спросила она. -
Где моя служанка, мой паж, мой дворецкий? Что ты сделал с моими
спутниками? Неужели ты думаешь, что
Артур позволит тебе править этой страной после того, как ты так
оскорбил его королеву?!
- Ты больше не его королева, - невозмутимо заявил Мелеагрант. - Когда
я разберусь с тобой, он тебя уже не получит. В давние дни, леди, супруг
королевы был королем. Если я завладею тобой и получу от тебя сыновей,
никто не посмеет оспаривать мое право на трон.
- Ты не получишь от меня сыновей, - с безрадостным смехом отозвалась
Гвенвифар. - Я бесплодна.
- Ха! Ты была замужем за безбородым мальчишкой! - сказал Мелеагрант и
добавил еще несколько слов, которых Гвенвифар не поняла, почувствовав
лишь, что это было нечто невыразимо грязное.
- Артур убьет тебя, - сказала она.
- Пусть попробует. Напасть на остров куда труднее, чем ты думаешь, -
отозвался Мелеагрант, - да к тому времени, возможно, он не захочет и
пытаться - ведь ему пришлось бы забирать тебя...
- Я не могу выйти за тебя замуж. Я уже замужем.
- Моим людям нет до этого дела, - сказал Мелеагрант. - Многих
раздражала власть священников, и я вышвырнул отсюда всех священников до
последнего! Я правлю по старым законам, и я стану королем по этому закону,
- а он говорит, что здесь должен править твой муж...