"Мэрион Зиммер Брэдли. Король-Олень (Туманы Авалона, Книга 3) " - читать интересную книгу автора

Итак, подумала Моргейна, подопечный Ланселета станет одним из
соратников. Но тут ей вспомнилось, что Ланселет рассказывал о ритуальном
бдении перед посвящением в рыцари - об этой насмешке над таинствами.
"Не следует ли мне поговорить с Артуром о его долге перед Авалоном? В
битве при горе Бадон он сражался под знаменем с образом Девы. Он отверг
драконье знамя. И вот теперь он переделал одно из величайших таинств на
потребу христианским священникам. Мне нужно посоветоваться с Талиесином..."
- Нам пора идти, - сказала Гвенвифар, надевая пояс с прикрепленной к
нему сумкой и связкой ключей. С этой прической, в своем темно-оранжевом
платье королева выглядела прекрасно и величественно. Элейна облачилась в
темно-зеленое, а Моргейна надела красное платье. Они спустились вниз и
остановились перед входом в церковь. Гавейн поприветствовал Моргейну и
поклонился королеве. Моргейна заметила у него за спиной смутно знакомого
человека и слегка нахмурилась, пытаясь вспомнить, где же видела этого
рыцаря - высокого, дюжего, бородатого, светловолосого, словно норманн или
сакс. Затем она вспомнила - это был приемный брат Балана, Балин. Моргейна
холодно поклонилась ему. Балин был узколобым дураком, и то, что он был
связан священными узами названого родства с Вивианой, самой близкой и
самой любимой ее родственницей, дела не меняло.
- Приветствую тебя, сэр Балин.
Балин смерил Моргейну недобрым взглядом - не слишком злым, но вполне
достаточным, чтоб она вспомнила о его манерах. Рыцарь был одет в
потрепанное сюрко; очевидно, он проделал долгий путь и не успел еще
переодеться и привести себя в порядок.
- Ты собралась к обедне, леди Моргейна? Неужто ты отвергла демонов
Авалона, покинула это дурное место и приняла Христа, нашего Господа и
Спасителя?
Моргейна сочла подобный вопрос оскорбительным, но не стала говорить
об этом вслух. Вместо этого, улыбнувшись, она произнесла:
- Я собираюсь к обедне, чтобы посмотреть, как нашего родича Гарета
посвятят в рыцари.
Как она и надеялась, это замечание придало мыслям Балина иное
направление.
- А, младший брат Гавейна! Мы с Баланом знаем его похуже, чем прочих,
- сказал он. - Трудно поверить, что он уже мужчина. Мне он все помнится
тем малышом, который в день свадьбы Артура напугал лошадей и едва не
погубил Галахада.
Моргейна не сразу вспомнила, что это - настоящее имя Ланселета.
Конечно же, благочестивый Балин не снисходил до того, чтобы называть его
как-либо иначе. Балин поклонился Моргейне и вошел в церковь. Моргейна
проводила его сердитым взглядом. Лицо рыцаря горело фанатичной верой, и
Моргейна порадовалась, что здесь нет Вивианы. Впрочем, оба сына Владычицы
- Ланселет и Балан - здесь присутствовали и, конечно же, не допустили бы
никаких серьезных неприятностей.
Церковь была украшена цветами, да и гости, сверкая праздничными
одеждами, тоже походили на пышные соцветия. Гарет был облачен в белое
льняное одеяние; рядом с ним, преклонив колени, стоял одетый в
темно-красное Ланселет, прекрасный и серьезный. Светловолосый и
темноволосый, белый и темно-красный, подумалось Моргейне, но сразу вслед
за этим ей в голову пришло другое сравнение: Гарет, счастливый и невинный,