"Мэрион Зиммер Брэдли. Пленник дуба (Туманы Авалона #4) " - читать интересную книгу автора

- Акколон, неужто ты не можешь без пререканий выполнить мою просьбу?
Если мне придется лечить Увейна, у меня уже не будет времени, чтобы как
следует ухаживать за твоим отцом. Он и так в последнее время слишком часто
оставался под присмотром одних лишь слуг! "И если Богиня будет на моей
стороне, то еще до конца дня ты понадобишься отцу - понадобишься, как
никогда прежде..."
Моргейна заговорила нарочито невнятно, надеясь, что Уриенс не поймет
ее слов.
- Я прошу тебя об этом, как твоя мать, - сказала Моргейна, но при этом
со всей своей внутренней силой подумала, обращаясь к Акколону: "Я повелеваю
тебе именем Матери..." - Повинуйся мне, - добавила она и, немного
повернувшись, так, чтобы Уриенс не мог этого заметить, прикоснулась к
поблекшему синему полумесяцу на лбу. Акколон вопросительно уставился на нее
- он явно ничего не мог понять, - но Моргейна отвернулась, слегка качнув
головой. Может быть, Акколон хоть теперь поймет, почему она не может
изъясняться более внятно?
- Раз тебе этого так хочется, то конечно, - нахмурившись, отозвался
Акколон. - Мне нетрудно посидеть с отцом.
Некоторое время спустя Моргейна увидела, как Аваллох в сопровождении
четверых охотников выехал за ворота. Пока Мелайна находилась внизу, в
большом зале, Моргейна потихоньку пробралась к ним в спальню и обыскала
неопрятную комнату, порывшись даже в разбросанной детской одежде и
нестираных пеленках младшего ребенка. В конце концов, она разыскала тонкий
бронзовый браслет, который видела иногда на Аваллохе. В сундуке у Мелайны
хранились и кое-какие золотые вещи, но Моргейна не решилась взять что-либо
ценное, чего могли бы хватиться, когда служанка Мелайны придет убирать
комнату. И действительно, в комнату вошла служанка и спросила:
- Что ты ищешь, леди? Моргейна изобразила вспышку гнева.
- Я не желаю жить в доме, из которого устроили свинарник! Ты только
глянь на эти нестираные пеленки - от них же разит детским дерьмом! Сейчас
же забери их и отнеси прачке, а потом подмети и проветри комнату - или я
должна взять тряпку и сама все здесь вымыть?
- Нет, госпожа, - съежившись от страха, отозвалась служанка и
подхватила сунутую Моргейной груду грязного белья.
Моргейна спрятала бронзовый браслет в лиф и отправилась на кухню,
велеть повару нагреть воды. Первым делом надо заняться раной Увейна. А
потом нужно будет отдать все необходимые распоряжения домашним, чтобы после
обеда спокойно посидеть в одиночестве... Моргейна послала за местным
лекарем, велев тому прихватить свои инструменты, затем велела Увейну сесть
и открыть рот, чтоб можно было отыскать корень сломанного зуба. Увейн
стоически перенес ощупывание десны и извлечение обломков (хотя зуб сломался
вровень с челюстью, и добраться до корня оказалось нелегко; к счастью,
десна распухла и онемела). Когда же наконец с зубом было покончено,
Моргейна обработала рану самым сильным обезболивающим средством, какое
только у нее имелось, и вновь приложила припарку к распухшей щеке. В конце
концов, Увейн, принявший изрядную порцию спиртного, был отправлен в
кровать. Он пытался было возражать, доказывая, что ему случалось ездить
верхом - и даже сражаться в куда худшем состоянии, но Моргейна строго
велела ему лечь и лежать, чтобы лекарство подействовало. Итак, Увейн тоже
был устранен с пути и надежно выведен из-под подозрений. А поскольку