"Марион Зиммер Брэдли. Леди Триллиума ("Триллиум" #4) " - читать интересную книгу авторадумаю: стоит ли хоть один из вас тех неудобств, что вы причинили мне и моим
ламмергейерам? Квази, заметно оправившийся за время обеда - наверное, оттого, что сидел ближе всех к огню, - и чуть осмелевший, произнес: - Прошу великодушно простить, госпожа, конечно, с вашей стороны было очень хорошо прийти нам на помощь, и мы вам бесконечно благодарны, - но ведь ни один из нас не просил перенести его сюда. А уж что будет с королем и королевой, когда они узнают о бесследном исчезновении принцессы и молодого господина, мне и подумать страшно, - Это уж точно, - подала голос Майкайла, - мама с папой начнут жутко волноваться, не получив от нас ни единой весточки. - Только вздумайте мне еще дерзить, - цыкнула Харамис - Королю с королевой я отправила записку, и им очень скоро сообщат, что вы у меня и вам ничто не угрожает. Вдобавок, судя по тому, что я знаю о твоих родителях, да и о вас тоже, - добавила она язвительно, - ясно, что они вообще начнут о вас волноваться не раньше чем через несколько дней. Майкайла закусила губу и потупилась. Про себя Харамис подумала, что если бы родителям Майкайлы и опекунам Файолона пришлось пару дней за них поволноваться, они б получили как раз по заслугам за столь небрежное отношение к собственным обязанностям. - Но нас вообще было незачем спасать! - собравшись с духом, выпалила девочка. - Вы понимаете, мадам? - Она понятия не имела, кто ее собеседница, но уже одно обилие седых волос говорило, что к этой пожилой даме следует относиться с подобающим уважением. - Мы ускользнули от скритеков. и нам удалось благополучно выбраться на берег, а селение Квази было уже совсем вы наверняка имели на то собственные причины - может быть, кто-то из нас оказался вам нужен. Разве не так? А значит, мы совершенно не виноваты, что очутились здесь, верно? - Майка, не надо выставлять себя такой неблагодарной! - укоризненно проговорил Файолон. - Я уверен, что кто 6 ни была наша хозяйка, у нее имелись крайне веские причины так поступить. Вплоть до последнего мгновения Великой Волшебнице не приходило в голову, что ее юные гости понятия не имеют о том, кто она такая. Харамис подняла голову. - Разве вы не знаете, кто я? - спросила она раздраженно. - Совершенно не имеем об этом представления, госпожа, - вежливо ответил Файолон. - Судя по вашим птицам, вы, должно быть, могущественная волшебница. Я слышал лишь об одной женщине, которая могла приказывать ламмергейерам, но был уверен, что она давным-давно умерла. Неужели вы та самая Белая Дама Рувенды? - Он с сомнением покачал головой. Харамис следовало быть к этому готовой. Если бы она подумала о встрече заранее, то сообразила бы, что никто из детей до сих пор ее не видел. А судя по поведению короля, можно побиться об заклад, что их образованием с детства пренебрегали. - О нет, я не старая Великая Волшебница, - объявила она. - Ту звали Биной, и скончалась она много-много лет назад. Я новая Великая Волшебница - эпитет "молодая" сейчас уже вряд ли мне подходит. Меня зовут Харамис. Файолон ахнул. Для него это имя явно что-то значило. Лицо же Майкайлы оставалось бесстрастным. Харамис хмуро поглядела на девочку: |
|
|