"Марион Зиммер Брэдли. Леди Триллиума ("Триллиум" #4) " - читать интересную книгу автора

Власти, с помощью которого принцессы одолели Орогастуса. Первое время они с
Харамис еще общались с помощью магии, но прошло уже много лет, как Кадия
пропала. "Ее давно нет на свете", - со вздохом подумала Харамис.
Младшая, Анигель, вышла замуж за принца Антара из Лаборнока, объединив
два королевства, дожила до преклонных лет и почила с миром в окружении детей
и внуков. Трон объединенного государства перешел к ее потомкам. Кто сейчас
им владеет - внуки или правнуки? Харамис не могла припомнить, годы летели
слитком быстро. Может быть, даже прапраправнуки.
Харамис, старшей из них, выпал жребий заменить Великую Волшебницу Бину.
И вот уже много лет Рувенда процветала, и Харамис любила свою страну как
родное дитя. В каком-то смысле так оно и было.
Но теперь ее преследовали странные сны. Вот уже третью ночь подряд она
видела смерть Бины и просыпалась после этого такой разбитой, что не могла
встать с постели. Не предупреждение ли это о том, что ей предстоит скоро
умереть?
Быть может, приближается время, когда ее заменит другая? Если преемница
определится скоро, у Харамис, возможно, будет даже время обучить ее. Сама
Харамис так нуждалась в этом, когда на нее пал выбор, но пришлось до всего
доходить самой. Наследнице своей она желала лучшей участи. Но кто станет
этой наследницей?
Бина просто отдала Харамис свой плащ и умерла, а башня, в которой она
жила и работала, рассыпалась в прах вместе с телом покойной. Харамис,
наследница трона, воспитывалась как будущая королева, и неожиданно
свалившиеся на девушку новые обязанности, мягко говоря, вызвали у нее
замешательство. Не стоило ставить в подобное положение свою преемницу.
Харамис выбралась из постели, стараясь не обращать внимания на боли в
суставах и слабость. Если б она по-прежнему жила в столице Рувенды, где
родилась, сейчас, несомненно, чувствовала бы себя гораздо хуже. Огромный
каменный замок невозможно было как следует протопить, в отличие от башни, в
которой Харамис поселилась, став Великой Волшебницей. Здесь очень тепло
несмотря на то что башня стоит на вершине горы Бром возле границы Рувенды и
Лаборнока, а на дворе зима. До нее тут обитал Орогастус, наполнивший башню
всевозможными предметами роскоши, какие только мог разыскать, украсть или
купить. Особый интерес у него вызывали приборы и приспособления Исчезнувших.
По большей части они представляли собой смертоносное оружие, хотя
встречались среди них и весьма практичные вещицы, приносившие удобства в
повседневную жизнь.
На свою беду, Орогастус так никогда и не усвоил разницу между
изобретениями Исчезнувших и настоящей магией, с помощью которой Харамис и ее
сестрам удалось в конце концов его победить. Уж слишком он понадеялся на
древние приборы.
Для Харамис различие между волшебством и приборами Исчезнувших было
столь очевидно - хотя она и затруднялась его объяснить, - что она до сих пор
не понимала, как Орогастус, сам наделенный кое-какими способностями к магии,
мог совершить такую глупость. Харамис до сих пор вздрагивала, вспоминая, как
ему ненадолго удалось очаровать ее. "Но это вышло ему боком, - вспомнила
она. - Орогастус внушил себе, что любит меня и что я в конце концов отвечу
ему взаимностью и стану помогать в осуществлении его планов. Потому-то он и
упустил момент, когда еще мог навредить мне".
Она приблизилась к украшенному замысловатой резьбой деревянному шкафу,