"Шелли Брэдли. Рождественское обещание " - читать интересную книгу автора

кулаки, еле сдерживаясь, чтобы не начать спорить с ней, но пересилил себя. В
конце концов, у него впереди еще много месяцев, чтобы убедить ее в своих
чувствах.
Не желая показывать, как он расстроен, Айан поднялся и кивнул:
- До завтра, Джулиана.
Следующим вечером Джулиана сидела в одиночестве за накрытым столом.
Стул напротив нее пустовал. Нет, ей не хотелось видеть Айана ни сегодня
утром за завтраком, ни вечером за ужином. Но она рассчитывала на то, что он
составит ей компанию. Одиночество нагоняло на нее тоску, а Айан хоть как-то
развлекал ее. Это была единственная причина, по которой она хотела, чтобы он
разделил с ней трапезу.
Только так она могла объяснить свою досаду.
Она послала Амулю узнать, не заболел ли лорд Акстон, но он был здоров.
Неужели он так разозлился из-за ее обвинений, что больше не хочет ее
видеть? Эта мысль слегка встревожила ее, и она почувствовала, как у нее
засосало под ложечкой от такой перспективы. Но Джулиана тут же взяла себя в
руки. Она не скучает по Айану. Располагая к себе разговорами, он, тем не
менее, провоцировал ее на поведение, непонятное даже ей самой. Взять, к
примеру, то, как она смеялась над непристойной песенкой про капитана,
который соблазнил девушку, переодетую юнгой. Она покраснела от одной мысли
об этом.
И все же он удивил ее. Джулиана всегда знала Айана как серьезного
человека. Однако после их примирения она получила некоторое представление о
его истинной натуре, и это никак не вязалось с тем образом, который
сохранился в ее памяти. Хотя она сразу почувствовала, что в нем произошли
перемены...
Отодвинув тарелку с недоеденным ужином, Джулиана поднялась на ноги. Ей
не хотелось признавать, что без Айана еда казалась не такой вкусной. Просто
она не была голодна.
И все-таки она не находила себе места.
Амуля зашла, чтобы забрать посуду, и увидела нетронутую тарелку Айана.
Стараясь не встречаться взглядом с горничной, в глазах которой застыл немой
вопрос, Джулиана вышла на палубу.
Легкий бриз закружил в причудливом танце ее длинные локоны. В темном
небе сияли звезды, волны ласково плескались о борт "Хоутона", наполняя
вечерний воздух солеными брызгами.
Упиваясь красотой этого вечера, она вдруг заметила, что Айан стоит у
поручня, пристально вглядываясь в бесконечные просторы океана. Он застыл,
расправив широкие плечи, и задумчиво смотрел перед собой. Его четко
очерченный профиль был напряжен и неподвижен. Несмотря на качку, он твердо
стоял на ногах, сцепив руки за спиной. Вид его был, прямо говоря,
устрашающий. Так в давние времена, должно быть, выглядели пираты.
Он что, решил прекратить преследовать ее?
От этой мысли она почувствовала облегчение и досаду одновременно.
Джулиана сама не знала, как это понимать.
- Айан? - тихо позвала она, но ветер унес ее слова. Он ничего не
ответил, и было непонятно, услышал он ее или нет. Джулиана осторожно подошла
ближе и положила руку ему на плечо.
Айан резко обернулся. Джулиана охнула от неожиданности. И охнула еще
раз, когда он сомкнул железные пальцы вокруг ее запястья. Жаркая волна