"Шелли Брэдли. Только соблазн ("Строгая" #1)" - читать интересную книгу автора - Обещаешь?
- Эми, оставь мистера Тейлора в покое! - резко сказала Мэдди. Брок опустился перед Эми на корточки и притронулся кончиком указательного пальца к ее носику. - Обещаю. - А когда ты опять придешь? - нетерпеливо спросила Эми. Брок поспешил подняться на ноги, посмотрел прямо в глаза Мэдди и не смог удержаться от улыбки: - Скоро, Эми, очень скоро. Я буду приходить к твоей маме очень и очень часто. Верхом на стареньком пони, которого ей, хотя и с превеликим трудом, но пока удавалось держать, Мэдди, овеваемая прохладным утренним ветерком, направлялась в район Лондона, известный под названием Сити. В руке она крепко сжимала бумажку с адресом адвоката-солиситора, который при жизни Колина вел все его дела. От отчаяния у нее то и дело перехватывало горло. Если у этого адвоката есть хоть какой-нибудь совет, как выйти из нынешнего кошмарного положения, она должна узнать его сейчас. Хотя ее отец никогда не одобрял обсуждения семейных проблем с солиситором, а высший свет по этому поводу спешил презрительно скривить губы, у Мэдди не было выбора. Брок с убийственной уверенностью профессионального охотника неумолимо замыкал свою ловушку вокруг нее. Мэдди не составило труда разгадать его замысел. Через пару дней он хладнокровно затянет у нее на шее петлю денежного долга. Затянет намертво. Вдобавок сегодня вечером он пригласил ее в театр, и Мэдди всерьез опасалась, гораздо более опасный капкан прежде всего для ее сердца. Всю ночь она не спала, а утром за завтраком кусок ей в горло не лез. Тетя Эдит, со своей неизменной жизнерадостностью, не преминула озаботиться видом племянницы. Мэдди твердила себе, что вторично не влюбится в Брока, этого подлеца, однако не могла отрицать, что, как только он оказывался рядом, ее охватывало волнение. В памяти всплывали его поцелуи, страстные ласки. "Этому надо положить конец", - думала Мэдди. Мэдди осторожно слезла с пони, привязала его и вошла в театрального вида здание. Ладони, затянутые в перчатки, взмокли от волнения, когда она подошла к дверям приемной солиситора и осторожно постучала. Открыл ей молодой человек в очках. - Что вам угодно? - Я леди Вулкотт. Мне необходимо поговорить с мистером Генри касательно имущества моего покойного мужа. На пухлом румяном лице клерка появилось выражение недовольства. Мэдди в отчаянии схватила его за руку. - Пожалуйста, - едва слышно проговорила она. - Для меня это очень важно. - Что там у вас происходит? - донесся из-за двери кабинета низкий голос. Клерк откашлялся. - К вам леди Вулкотт, сэр. Мэдди широко распахнула дверь в кабинет и бросила беглый взгляд на дородного мистера Генри. Ему было лет пятьдесят, если судить по волосам и |
|
|