"Шелли Брэдли. Его благородная невеста ("Побратимы" #1) " - читать интересную книгу автораконвульсии, тысячи огоньков словно вспыхнули в ее животе. Она закричала от
удовольствия... Немного успокоившись, Гвинет открыла глаза и встретила внимательный взгляд Арика. Почему он так смотрит на нее? Может, она была слишком смела, чересчур распутна? Приподнявшись, Арик лег на нее, придавив ее к матрасу своим тяжелым телом. - Нет, подожди, - прерывисто дыша, проговорила Гвинет. Он вопросительно приподнял брови, его губы сжались, словно он едва сдерживал стон. Гвинет торопливо добавила: - Я... я хочу поцеловать тебя. - Гвинет, дорогая, обещаю, что мы еще не раз поцелуемся с тобой. Она покачала головой. - Нет, не в губы, - пояснила Гвинет. Его тело напряглось, полные страсти глаза затуманились. - Тогда где же? - спросил Арик. Прикусив на мгновение губу, Гвинет обвела взглядом его фигуру. - Ну-у... Я тоже хочу целовать твою кожу, твои руки, плечи, грудь... В общем, твое тело. Широкая довольная улыбка расползлась по лицу Арика, и он перекатился на спину. - Ну что ж, я весь твой, маленькая драконша, - сказал Арик. - Причем нежной со мной можешь не быть. Несмотря на до сих пор сжигавшую ее страсть, Гвинет рассмеялась. Интересно, желание и смех могут дополнять друг друга? Видя, как веселые - Выходит, я должна попытаться быть грубой? - спросила она у мужа. - Как хочешь, - отозвался он. Арик закинул руку за голову и нетерпеливо посмотрел на Гвинет. Она внимательно осмотрела его загорелую кожу, бугры развитых мускулов, широкую грудь, плоский живот. Если бы не многочисленные шрамы, его кожу можно было бы назвать безупречной. Гвинет с любопытством провела пальцем по самому длинному шраму, тянувшемуся от ребер к животу, а потом по другому, рассекшему его кожу от напряженного соска почти до бедра. Должно быть, когда-то эти раны сильно кровоточили и причиняли ему такие страдания, каких она и представить себе не могла. Арик сел, по-прежнему улыбаясь. Глубоко вздохнув, чтобы сдержать сотрясавшую ее дрожь, Гвинет прислонилась к нему, а затем прикоснулась губами к одному из шрамов. У него была такая шелковистая, чуть солоноватая кожа! Но ее языку, испробовавшему ее на вкус, шрам показался грубоватым. Арик вздрогнул. Гвинет постепенно опускалась ниже, к его пупку. Подумать только, до сих пор она видела только свой пупок. Глубокий, покрытый легким пушком, прячущимся в складке кожи, его пупок так и манил ее. Гвинет запустила в него палец, а следом за ним - язык. Арик низко застонал, и она почувствовала себя удовлетворенной. Неужели она, женщина, не имеющая никакого опыта в интимных отношениях, может доставить мужчине такое большое удовольствие? Ободренная этим открытием, Гвинет прикоснулась подушечкой большого пальца к его напряженному соску. Арик наградил ее очередным стоном. Надо же, выходит, у их тел много общего, несмотря на многочисленные различия. Как |
|
|