"Шелли Брэдли. Его непокорная невеста ("Побратимы" #3) " - читать интересную книгу автора - Раз ты здесь, стало быть, согласен сдать Лангмор.
- Возможно. Но сначала я должен быть уверен, что моя жена цела и невредима. - Вон она. - Флинн показал на сестру, которая стояла у развалин Болкорти. - Видишь? - Прежде мне нужно поговорить с ней и убедиться, что вы не причинили ей вреда. Флинн разозлился: - Зачем мне вредить родной сестре? При всем желании тебе досадить я не стал бы отдавать сестру на поругание пьяным солдатам. - Но в своем послании ты угрожал расправиться с ней в случае моего отказа, - возразил Киран. - Чего не сделаешь ради священного дела свободы! В этой игре высокие ставки. Хочешь не хочешь, приходится с этим считаться. Но я тешу себя мыслью о том, что смерть Мейв будет легкой. Киран промолчал, но затем сказал: - Пусть Мейв подойдет к нам и встанет рядом с тобой. Я должен убедиться, что с ней все в порядке. Флинн стиснул зубы. Десмонд толкнул его локтем в бок. - Подойди сюда, Мейв! - крикнул Флинн. Мейв с опаской приблизилась. Когда Мейв поравнялась с Флинном, он схватил ее за руку. Мейв выглядела такой усталой и изможденной, что сердце у Кирана сжалось от жалости. Ее роскошные золотисто-рыжие волосы были спутаны. Прелестное веснушчатое лицо вымазано в грязи. Платье испачкалось и порвалось. Но - Скажи Килдэру, что с тобой здесь хорошо обращаются, - приказал Флинн. Мейв подняла глаза на мужа. - Меня кормят, у меня есть постель. В больших выразительных глазах жены Киран прочел то, о чем она умолчала: Мейв была до смерти напугана. Кирану отчаянно хотелось обнять ее, заверить, что все ее злоключения позади, что он приехал ее освободить. Но он сдержался, чтобы не провалить их план, и лишь кивнул. - Ну что, убедился? - спросил Флинн. - Вполне. Теперь можно начинать переговоры. Флинн отправил Мейв обратно, в дальний конец развалин замка. А затем, повернувшись к Кирану, сказал: - Ты поедешь в Лангмор до наступления сумерек, заберешь свои вещи, свой гарнизон и уберешься отсюда ко всем чертям. К вечеру я приеду в крепость. Если ты сделаешь все, как я велел, на следующий день я привезу свою сестру. Кирану пришелся не по душе замысел Флинна. Где гарантия, что он привезет Мейв? Опасения Кирана разделял Арик. Выразительно посмотрев на друга, он незаметно покачал головой. - Нет. Не согласен. Слишком много... сложностей. Я знал, что ты захочешь, чтобы я увел из Лангмора свое войско, поэтому распустил его. - Но у меня нет доказательств, что ты говоришь правду. - Я против - и всё. Киран громко свистнул, и через минуту на вершине холма показались солдаты, послышалось бряцание оружия и тяжелые шаги пехоты. Вооруженный отряд возглавлял Дрейк. |
|
|