"Шелли Брэдли. Его непокорная невеста ("Побратимы" #3) " - читать интересную книгу автораДрейк, для него невозможно.
- Мейв ненавидит меня, - обреченно проговорил Киран. - Она прогнала меня. Дрейк хотел рассмеяться, но осекся, заметив строгий взгляд Кирана. - Мейв не может тебя ненавидеть. Она просто сердится. Киран хмыкнул: - Так может говорить только человек, который не знает мою жену. - Хочешь сказать, что у этой женщины нет сердца? Есть. И ты ей дорог. Будь ты ей безразличен, ей было бы все равно, в Лангморе ты или нет. Ты задел ее гордость, и она отвергла тебя, прогнала. Но готов поспорить, что когда ты уехал, она пожалела о том, что сделала. Послушать Дрейка - все так просто. А может быть, Дрейк прав? Может, не стоит опускать руки? Может, надо поехать к Мейв и постараться завоевать ее любовь? Но надеяться на ее привязанность - это безумие. Что же в таком случае ему делать? - Киран, - послышался голос Арика. Заглянув в зал, он подошел к друзьям. - Это только что прислали для тебя, дружище. Арик передал Кирану свернутый свиток. "Кто мог его прислать?" - недоумевал Киран. Кто знал, где он? Сердце Кирана сжалось от дурных предчувствий. - Это из Лангмора, - тихо сказал Арик. С гулко бьющимся сердцем Киран развернул свиток. Внутри находился кусок пергамента меньшего размера. Киран, хмурясь, пробежал глазами первое послание. Старый Патрик из Лангмора сообщал, что его миледи бесследно исчезла, а Флинн О'Ши сбежал из темницы. Страх сковал Прочтя послание, он чуть не взорвался от негодования. Пара строчек, написанных Флинном, привела его в ужас. "Вернись в Ирландию и сдай Лангмор мятежникам. Иначе Мейв умрет ". Потрясенный, Киран швырнул послания на стол. Дрейк схватил записки и тоже пробежал глазами. Арик взглянул ему через плечо. Они молча переглянулись. - Боже милостивый! Почему именно она? - в сердцах прошептал Киран, в глубине души мечтая, чтобы все происходящее оказалось ночным кошмаром. Но это был не сон, а явь. - Мы освободим ее, - сказал Арик. - Да, мы все, - добавил Дрейк. Киран покачал головой, глядя прямо перед собой невидящим взглядом. - Нет, этот бой должен вести я. - Если эта битва твоя, она и наша тоже, - с жаром произнес Арик. - Вспомни сражение при Босворте. Ты сказал мне тогда, что идешь в бой ради Гилфорда, но я таю, что ты сделал это и ради меня тоже. Дрейк кивнул: - А еще не забывай, как вы с Ариком помогли мне вызволить Эверил. Теперь позволь нам помочь тебе. Мы не оставим тебя одного в беде, дружище. - Мы ведь братья по крови, - сказал Арик, подняв ладонь со шрамом, который напоминал о соглашении, которое они скрепили кровью двадцать лет назад. Затем протянул Кирану руку. - Да, мы братья, - подтвердил Дрейк и, тоже показав ладонь со знаком вечной дружбы, положил руку на ладонь Арика. |
|
|