"Шелли Брэдли. Его непокорная невеста ("Побратимы" #3) " - читать интересную книгу автора

Однако теперь уже слишком поздно. Если бы Мейв узнала это раньше, она не
совершила бы эту роковую ошибку: не забеременела бы от него. От чудовищного
предательства мужа ее сердце сжалось. А потом пришла нестерпимая боль -
ослепляющая, опустошительная, разрывающая сердце.
Как же так? Ведь она любит его. А он до последнего скрывал главную цель
своего приезда. Притворялся, будто неравнодушен к ней, изображал перед ее
сестрами справедливого и великодушного человека. И только Флинн отказывался
ему верить. Может быть, даже в том, что Куэйда казнили, был виноват именно
он, Киран. Неужели все, что произошло между ними, было ложью?
Мейв почувствовала себя униженной.
- Я презираю вас! - в бешенстве вскричала она. - Ненавижу! Что бы вы ни
говорили и ни делали, все это обман. Вас совершенно не заботит та душевная
боль, которую вы причиняете другим людям. Главное для вас - добиться
желаемого.
- Мейв, вы несправедливы! Меня вынудили приехать сюда. Я уже говорил
вам об этом!
- Тогда дозволили бы мне выйти замуж за Куэйда.
- Мой долг обязывал меня... - Он осекся. - Мейв, я не мог допустить,
чтобы вы вышли замуж за другого. Сам не знаю почему, - искренне признался
он.
- Как это трогательно! - Она с горечью рассмеялась. - Можно ли верить
мужчине, который делает своей жене ребенка, чтобы потом отнять его у нее?
Который готов делать детей только ради того, чтобы умаслить короля?
- Я пошел на эту сделку для того, чтобы помочь могу наставнику
Гилфорду, который воспитывал меня и фактически заменил мне отца. Если бы я
не подчинился, король Генрих грозился забрать у Гилфорда его средства и
лишить старика влияния. Я обязан Гилфорду жизнью. Что мне оставалось делать?
Допустить, чтобы самый близкий не человек прозябал в нищете?
Слова Кирана показались Мейв убедительными, а намерения - благородными.
Но Мейв отдавала себе отчет в том, что так было и раньше: она неизменно
попадалась на удочку Кирана, и он всегда находил способ убедить ее в чем
угодно. И если его единственной целью было помочь старику, заменившему ему
отца, почему же в таком случае Киран не попытался привлечь Мейв на свою
сторону? Не заручился ее поддержкой, вместо того чтобы ее обманывать?
- Но вы могли рассказать мне о вашей сделке. Чтобы я не была пешкой в
вашей чудовищной игре. Чтобы у меня была возможность высказать свое мнение
по поводу той сложной ситуации, в которой вы оказались. Ведь, в конце
концов, мне рожать ребенка, а не вам!
Киран протянул к ней руки и посмотрел с мольбой:
- Вот уже несколько недель, как я усомнился в том, хочу ли я выполнять
условия сделки с королем. Все это время я пребывал в смятении. Почему,
по-вашему, я сдержанно отнесся к известию о том, что у вас будет ребенок? Я
совсем запутался. Я теперь сам не знаю, что мне делать!
Отговорки, одни сплошные отговорки! Как же она устала от них!
- Тогда я помогу вам принять решение, милорд. Уезжайте отсюда. - Мейв
показала на дверь. - Уезжайте подальше от Лангмора и больше никогда -
слышите - никогда не возвращайтесь сюда. Вы мне отвратительны!
В глазах Кирана отразилось такое безысходное отчаяние, что первым
безотчетным побуждением Мейв было утешить его. Но она сдержала свой порыв.
Страдание у него на лице - всего лишь маска, которая служит для того, чтобы