"Эмили Брэдшоу. Ночная танцовщица " - читать интересную книгу автора

- Мой мальчик, я не уверен, что здесь подходящее место для разговора.
Не дело приводить незамужнюю девушку в комнату мужчины.
Кристофер усмехнулся.
- Не думаю, что от этого репутация мисс Монтойи слишком пострадает.
- У меня хорошая репутация! - Мэгги не понравилось, как он произнес это
слово. Как будто насмехался.
- Уверен, что хорошая, - Кристофер взял со стола бутылку и налил себе
бренди.
Но Мэгги не понравился его тон. Она начала понимать, что и сам
Кристофер ей не нравится. Она сложила руки на груди.
- Ну вот, я здесь. Никто не мешает беседе. О чем вы хотели поговорить?
Английский лорд сделал глоток и поставил стакан на стол. Затем бросил
на девушку оценивающий взгляд, который привел ее в негодование еще в салуне.
Улыбка слегка коснулась губ, а в глубине глаз Мэгги почудилось нечто такое,
от чего по коже пробежали мурашки.
- Совершенно верно, мисс Монтойя. Пора переходить к делу.

ГЛАВА 2

Мэгги робко присела на стул, обтянутый узорчатым шелком. Не девушка, а
оборвыш с широко раскрытыми от возбуждения глазами и роскошной гривой
растрепанных волос. Конечно, она мало похожа на последнего представителя
знатного испанского рода. Если бы Кристофер лично не видел документы,
никогда бы в это не поверил.
Он вздохнул и принялся расхаживать по комнате.
- К делу, мисс Монтойя. Для вас у меня хорошие новости. Так уж вышло.
Изнурительные поиски мистера Скаборо подтверждают, что вы являетесь прямой
наследницей огромных земель в Нью-Мексико. Точнее, пятисот тысяч акров*
земли. Случилось так, что у меня к этой земле особый интерес, и поэтому мне
выгодно помочь вам восстановить титул и право на наследство.
______________
* Акр - земельная мера в Англии и Америке, равная 4047 кв.м.

Девушка побледнела и замерла, но уже через секунду пришла в себя. Она
наклонила голову и по-кошачьи сузила глаза.
- Вы думаете, я в это поверю?
- Не в моих привычках врать, мисс. Конечно, вы поверите.
Мэгги усмехнулась, а потом открыто рассмеялась. Кристофера охватило
раздражение. Эта маленькая кокетка ничего не боится. Ее ничего не трогает.
Женщин впечатляет его титул, мужчин - крепкое телосложение. Американцы верят
в то, что титул перед именем приравнивает человека к Богу. Но только не эта
нищая девчонка.
- Вы нашли смешными мои слова?
- Я нахожу смешным ВАС, - она передразнила Кристофера, в точности
повторив его акцент. - Неопытные люди и иностранцы всегда кажутся странными,
а вы похожи на сумасшедшую корову, которая наелась астрагала,* - девушка
резко встала. - Вы рассмешили меня, господа. Но теперь я тороплюсь на
выступление.
______________
* Ядовитое растение.