"Джиллиан Брэдшоу. Сердце рыцаря " - читать интересную книгу автора - Мари, милая, - мягко сказала Констанция, - спасибо, что пришла так
быстро. Дитя, ты должна крепиться и довериться Господу нашему Иисусу Христу. Боюсь, что эти господа привезли тебе плохие вести. Мари скрестила руки на груди и склонила голову. Ее сердце по-прежнему было отрезано от разума, в горле возник тошнотворный привкус. - Да будет милосерден Господь наш Иисус Христос, - проговорила она. - Милорды, что у вас за весть? Весть сообщил ей светловолосый мужчина в дорогих доспехах. Он сказал, что его имя - Ален де Фужер. Его самого и его спутников послал сюзерен ее отца, герцог, чтобы сообщить, что ее брат, Роберт, был убит при осаде Никеи. Мари приготовилась к бедствию - и теперь была ошеломлена. Она почти не знала брата. Он жил при дворе сюзерена ее отца, герцога Роберта Нормандского, уехав еще до ее рождения. Сначала он был у герцога пажом, потом - сквайром и рыцарем. В Шаландри брат приехал только для того, чтобы привезти домой глупенькую жену, которая невзлюбила Мари, а потом почти там не бывал. Она со стыдом сознавала, что испытывала к нему горькую ревность: он был ребенком, которого ее отец любил, унаследовал все, что в ее мире служило поводом для похвал. Однако она каждый день послушно молилась о нем. Он был крепким жизнерадостным мужчиной, любившим сладости и вино. Мари помнила, как он танцевал с женой гавот, пока все лицо у него не покраснело. Как он мог умереть? Она недоуменно моргала, глядя на светловолосого рыцаря, а он смотрел на нее с добропорядочной серьезностью. Молчание затягивалось. Она поняла, что все ожидают от нее каких-то слов, но, страшно смутившись, не знала, что говорить. В ее голову пришла единственная мысль, которая была слишком честной, заметить. Он никогда этого не делал, никогда, хотя она старалась сделаться скромной, сдержанной и набожной - такой, какой положено быть благородной даме. Она даже сумела приобрести необычное умение - научилась читать. У Мари загорелись щеки. Дурно было радоваться смерти брата. Она крепче прижала к груди скрещенные руки и почувствовала, как колотится ее сердце. Один из рыцарей поспешно подошел и поставил ей табурет. Шатаясь от стыда и смущения, она тяжело на него опустилась. Ален де Фужер покашлял с видом человека, который покончил с неприятным вступлением и теперь может перейти к главному. - Из-за печальной смерти доброго рыцаря, вашего брата, - сказал он, - мой господин герцог прислал нас, чтобы сопроводить вас к его двору. - Что? - слабо пискнула Мари, а потом уже резче спросила: - О чем вы говорите? - В отсутствие вашего батюшки вы становитесь подопечной герцога, - сказал ей Ален, словно непонятливому ребенку. - Теперь, когда вы лишились других членов вашей семьи, его обязанностью стало заботиться о вас. Щеки Мари разгорелись еще жарче. Она не хуже его знала правила. Сюзерен всегда был опекуном жены или сирот своего вассала. Но она - не сирота и не понимает... А потом она внезапно поняла. У ее брата не было детей, так что в соответствии с брачным контрактом его вдова не может стать его наследницей. Теперь сама Мари стала наследницей поместья Шаландри и, как наследница, приобрела ценность. Брак с наследницей становится прекрасной наградой рыцарю, которым доволен его сеньор. Тошнотворный вкус во рту усилился, и она |
|
|