"Джиллиан Брэдшоу. Сердце рыцаря " - читать интересную книгу автора

- Мари, милая, - мягко сказала Констанция, - спасибо, что пришла так
быстро. Дитя, ты должна крепиться и довериться Господу нашему Иисусу Христу.
Боюсь, что эти господа привезли тебе плохие вести.
Мари скрестила руки на груди и склонила голову. Ее сердце по-прежнему
было отрезано от разума, в горле возник тошнотворный привкус.
- Да будет милосерден Господь наш Иисус Христос, - проговорила она. -
Милорды, что у вас за весть?
Весть сообщил ей светловолосый мужчина в дорогих доспехах. Он сказал,
что его имя - Ален де Фужер. Его самого и его спутников послал сюзерен ее
отца, герцог, чтобы сообщить, что ее брат, Роберт, был убит при осаде Никеи.
Мари приготовилась к бедствию - и теперь была ошеломлена. Она почти не
знала брата. Он жил при дворе сюзерена ее отца, герцога Роберта
Нормандского, уехав еще до ее рождения. Сначала он был у герцога пажом,
потом - сквайром и рыцарем. В Шаландри брат приехал только для того, чтобы
привезти домой глупенькую жену, которая невзлюбила Мари, а потом почти там
не бывал. Она со стыдом сознавала, что испытывала к нему горькую ревность:
он был ребенком, которого ее отец любил, унаследовал все, что в ее мире
служило поводом для похвал. Однако она каждый день послушно молилась о нем.
Он был крепким жизнерадостным мужчиной, любившим сладости и вино. Мари
помнила, как он танцевал с женой гавот, пока все лицо у него не покраснело.
Как он мог умереть? Она недоуменно моргала, глядя на светловолосого рыцаря,
а он смотрел на нее с добропорядочной серьезностью. Молчание затягивалось.
Она поняла, что все ожидают от нее каких-то слов, но, страшно смутившись, не
знала, что говорить.
В ее голову пришла единственная мысль, которая была слишком честной,
чтобы высказывать ее вслух: если Роберт мертв, то отцу наконец придется ее
заметить. Он никогда этого не делал, никогда, хотя она старалась сделаться
скромной, сдержанной и набожной - такой, какой положено быть благородной
даме. Она даже сумела приобрести необычное умение - научилась читать. У Мари
загорелись щеки. Дурно было радоваться смерти брата. Она крепче прижала к
груди скрещенные руки и почувствовала, как колотится ее сердце. Один из
рыцарей поспешно подошел и поставил ей табурет. Шатаясь от стыда и смущения,
она тяжело на него опустилась.
Ален де Фужер покашлял с видом человека, который покончил с неприятным
вступлением и теперь может перейти к главному.
- Из-за печальной смерти доброго рыцаря, вашего брата, - сказал он, -
мой господин герцог прислал нас, чтобы сопроводить вас к его двору.
- Что? - слабо пискнула Мари, а потом уже резче спросила: - О чем вы
говорите?
- В отсутствие вашего батюшки вы становитесь подопечной герцога, -
сказал ей Ален, словно непонятливому ребенку. - Теперь, когда вы лишились
других членов вашей семьи, его обязанностью стало заботиться о вас.
Щеки Мари разгорелись еще жарче. Она не хуже его знала правила. Сюзерен
всегда был опекуном жены или сирот своего вассала. Но она - не сирота и не
понимает...
А потом она внезапно поняла. У ее брата не было детей, так что в
соответствии с брачным контрактом его вдова не может стать его наследницей.
Теперь сама Мари стала наследницей поместья Шаландри и, как наследница,
приобрела ценность. Брак с наследницей становится прекрасной наградой
рыцарю, которым доволен его сеньор. Тошнотворный вкус во рту усилился, и она