"Гэри Бранднер. Мистер Пэнтс (Шок-рок)" - читать интересную книгу авторанеплохим голосом, не мог подступиться к единственной в мире девушке, которую
он так хотел. - Ты кто? Фарли назвался. - Я тут работаю. Билетер. - Хорошо. У двери куча фоток. Возьми, сколько хочешь, и уходи. - Фотографии мне не нужны. Я хочу у вас кое-что спросить. Рок-звезда кашлянул в полотенце. - Спрашивай и отваливай. - Дело в том, я... Все девушки - ваши. Снаружи беснуется толпа тех, кому просто не терпится отдаться. - И что? - Как вам это удается? В чем секрет? - Черт, я же звезда. Женщины обожают трахаться со звездами. Вот и весь секрет. До свидания. - Но разве нет чего-то еще? Я видел много концертов. Далеко не все так притягивают девушек. Вы притягиваете. Еще несколько человек. Вы хоть намекните мне, как вам это удается? Что в вас особенного? Почему женщины липнут к вам? Джоджо Кингман впервые отвернулся от зеркала и посмотрел на Фарли. - А чего это тебя так разобрало? - Моя девушка. Ну, в общем, не моя, но мне хочется, чтобы она ей стала. Она тут кассир. Может, вы ее заметили? - С чего мне замечать кассира? - А кроме того, второй такой красавицы я не видел. Фарли почувствовал, что краснеет. - Ну... вы понимаете... - Хочешь или не хочешь? - Хочу, - выдавил из себя Фарли. - Так что тебя останавливает? - Не могу подступиться к ней. Перепробовал все. Старался очаровать, не замечал, дарил подарки, писал письма. Никакого эффекта. И, прежде чем отступиться, решил обратиться к вам. Вдруг вы знаете что-то такое, что заставив ее заметить меня. - Между прочим, знаю, - неожиданно для Фарли ответил Кингман. - Но ты уверен, что хочешь услышать мой секрет? Сердце Фарли учащенно забилось. - Мечтаю об этом! - Пусть будет по-твоему. - Рокер поднялся, встал к Фарли лицом. - Смотри на меня внимательно. Что ты видишь? И Фарли понял, что не может оторвать глаз от нижней половины рок-звезды. Светло-коричневые штаны обтягивали низ живота и ноги, как вторая кожа. Крошечные лучики света, казалось, проникали сквозь ткань, открывая каждую родинку, каждый прыщик на коже. А особо выделялся цилиндр, словно сосиска лежащий на внутренней части бедра. - Что скажешь? - нарушил затянувшуюся паузу Кингман. - Ваш... ваш... ваш... - Мой член. Что с тобой? Не можешь произнести это слово вслух? Фарли лишь таращился на него. Кингман покачал головой. |
|
|