"Мариан Брандыс. Племянник короля (Историческая повесть) " - читать интересную книгу авторасобиратель произведений искусства. Куда больше можно было бы узнать из
жанровых сценок на княжеской гробнице, но, не зная биографии князя, я не смог их в то время должным образом расшифровать. В тот же вечер я уехал из Флоренции прямо домой, в Польшу. Длительное путешествие, потом работа над книгой "Итальянские встречи" изгладили из памяти воспоминания о неизвестном князе Понятовском. Вторая встреча с князем Станиславом произошла несколько лет спустя в Париже. На этот раз сообщил мне о нем пожилой поляк, постоянно живущий там, страстный коллекционер и знаток польских достопримечательностей во Франции. Этот пожилой господин как-то увлек меня в длительную прогулку по парижским кварталам, куда редко попадают иностранцы. Когда мы очутились на улице старинных дворцов - на рю Бертон, мой спутник указал мне на особняк под номером 17. "В этом доме, - произнес он благоговейно, - наверняка хранится много документов, которые могли бы пролить свет на историю Польши периода разделов. Но архивы эти пока недоступны для исследователей. Семья ревниво стережет свои тайны". Я узнал, что дворец на улице Бертоп 17 принадлежит одной из самых аристократических и избранных семей Франции - князьям Понятовским ди Монте Ротондо, прямым потомкам знакомого мне по Флоренции князя Станислава. Но и это открытие не повлекло пока что никаких последствий. Из Франции я отправился в качестве репортера в экзотическое путешествие, и какие-то другие дела вытеснили из головы неизвестного королевского племянника. Третья встреча с ним произошла уже в Польше. Работая над одной статьей, я довольно долго занимался творчеством Адольфа Новачинского, польского драматурга и сатирика, умершего в 1944 году. В одном из литературных темпераментном принце крови, который, обидевшись за что-то на римского папу, учинил ему во время аудиенции такой бешеный скандал, какого Ватикан не знал со времен нашествия Аттилы. Задиристым принцем был не кто иной, как князь Станислав Понятовский. Это было уже слишком для моего репортерского любопытства. Я решил раз и навсегда отделаться от наступающей мне на пятки особы из восемнадцатого века. На какое-то время я погрузился в энциклопедии и исторические труды. Это дало мне немного. Оказалось, чго князь Станислав способен дразнить иностранных журналистов, но историков заинтересовать не сумел. Из всех толстенных томов мне удалось выписать всего две-три странички. И ничего любопытного. Ничего, увлекающего воображение. Только неоценимые библиографии Эстрейхера и Финкеля вывели меня на нужный путь. Благодаря им я нашел французские "Souvenirs" - воспоминания князя Станислава, продиктованные им во Флоренции за два года до смерти и опубликованные с рукописи в 1891 году в "Revue d'histoire diplomatique"["История дипломатии" (франц.)] доктором Юзефом .Коженевским, директором Польской библиотеки в Париже. Оттиск этих воспоминаний привез в Польшу и подарил Варшавской национальной библиотеке известный литератор Зенон Мириам Пшесмыцкий. Яркие, живо написанные воспоминания князя Станислава страшно меня увлекли. Именно такой материал я и разыскивал. И просто не мог надивиться, что ими до сих пор не занялся ни один компетентный исследователь. Потом в рукописном фонде библиотеки "Оссолинеума" во Вроцлаве я напал на польский манускрипт "Дорожного журнала кн. Станислава Понятовского, |
|
|