"Себастиан Брант. Корабль дураков " - читать интересную книгу автора И дур встречается на свете.
Пусть прикрываются вуалью, Я колпаки на них напялю И потаскух не пощажу - В костюм дурацкий наряжу! Им любы шутовские моды - Соблазн, беда мужской породы: Игриво-остронос ботинок, Едва прикрыт молочный рынок. Упреки эти адресуя Не дамам честным, попрошу я Простить меня: о них ни слова Я б не дерзнул сказать худого Но многим, - их числа не счесть, И часть ничтожная лишь есть На "Корабле глупцов", - им молча Хлебнуть моей придется желчи. Итак, внимательней читай Ты эту книгу и считай, Что, коль не назван в ней пока, Избавлен ты от колпака Кто мнит, что он не мой герой, Примкни покуда к умным в строй И потерпи, будь малый скромный, - О бесполезных книгах Вот вам дурак библиофил: Он много ценных книг скопил, Хотя читать их не любил. * * * На корабле, как посужу, Недаром первым я сижу. Скажите: "Ганс-дурак", * и вмиг ______________ * Ганс-дурак (Hans Narr) - выражение, в известной мере аналогичное русскому Иванушка-дурачок. Неоднократно встречается в тексте "Корабля дураков". Вам скажут: "А! Любитель книг!" - Хоть в них не смыслю ни аза, Пускаю людям пыль в глаза. Коль спросят: "Тема вам знакома?" - |
|
|