"Стивен Браст. Атира (Влад Талдош #6)" - читать интересную книгу автораИстинное понимание требует участия.
- Ага, - пробормотал Савн, решив отложить дальнейшие вопросы. Они медленно шагали в сторону домов на западной окраине деревни. Савн с трудом сдерживал желание побежать теперь, когда они остались вдвоем, если не считать голосов, доносившихся из платной конюшни, где Фидер говорил: - Поэтому я сказал ему, что никогда не видел кетны с деревянной ногой, и как могло произойти... Интересно, с кем он разговаривает? - подумал Савн. Вскоре они уже вышли на дорогу, ведущую в сторону поместья. - А что определяет место, где живет сила? - спросил Савн. - Разные вещи. Иногда это связано с местностью, с событиями, которые там произошли, или с людьми, жившими там. Бывает, ты просто чувствуешь силу, и все. - Значит, мы будем идти до тех пор, пока не поймем, что пришли в нужное место? - Савн обнаружил, что ему совсем не хочется шагать всю ночь напролет, пока Влад не скажет, что он нашел то, что искал. - Да, если только ты не знаешь места, которое окажется вместилищем силы. - Но откуда я могу знать? - Может быть, здесь где-нибудь приносились в жертву люди? Савн содрогнулся: - Нет, здесь ничего подобного не было. - Хорошо. Я не уверен, что мы хотели бы столкнуться с такими силами. Ну а не живет ли поблизости могущественный волшебник? - Нет. Вы же сказали, что лорд Смолклиф - волшебник. - О да, сказал, верно. Но нам будет нелегко добраться до его лаборатории. - А не в поместье? - Скорее всего нет. Конечно, я могу лишь строить догадки, но ведь и в поместье мы едва ли сумеем попасть, верно? - Наверное, не сможем. Но там, где он работает, возникает место силы? - Несомненно. - Ну а как насчет воды, которую он использует? - Воды? О да, Темная вода. Что тебя интересует? - Ну, если он нашел воду в пещерах... - Пещерах? Ну конечно, пещеры! А где они? - Недалеко. Отсюда до Бигклифа около половины лиги, а там нужно немного пройти по тропе. - А ты сможешь найти дорогу при таком слабом свете? - Конечно. - Тогда веди. Савн сразу же свернул с дороги, чтобы срезать путь, и направился в сторону гор над Бигклифом. Он легко, по памяти, находил дорогу, хотя быстро темнело. - Здесь будьте особенно осторожны, - предупредил Савн, когда они вышли на тропу, идущую вдоль склона. - Гравий может осыпаться, и если вы упадете, то сильно разобьетесь. - Понятно. Наконец они выбрались на узкую ровную тропу, и идти стало легче. - Вы помните, как сказали, что специально вели себя так, чтобы бандиты на вас нападали? - спросил Савн. |
|
|