"Стивен Браст. Пятьсот лет спустя" - читать интересную книгу автора

тройной тест Норбрука.
- Может быть, - задумчиво проговорила Алира. - Однако прошло уже больше
суток. Возможно, сначала стоит применить процедуру Лонграсса, ведь и в
случае неудачи она не повлияет на оставшиеся поля.
- Согласна, - кивнула Сетра. - Начнем с Лонграсса. Но тогда нам придется
одновременно фиксировать появление следов волн на ауре останков Смоллера.
- Ну, это несложно, - сказала Алира, - если только сначала мы все как
следует подготовим...
И обе волшебницы, забыв о Кааврене и дуэли, о которой они только что
договорились, погрузились в дискуссию, абсолютно недоступную пониманию
тиасы. Однако он лишь улыбнулся, сообразив, что произошло или, вернее,
чего не произошло. Кааврен подумал, что эти две леди прекрасно обойдутся и
без него, и потому, не говоря ни слова, вернулся наверх, в крыло, где
располагался его кабинет и где он привык нести свою Службу.


ГЛАВА 9

В которой рассказывается о нашем старом знакомом Айриче,
сообщениях, полученных им, и решении, принятом в этой связи

Нам следует на минуту задуматься вот о чем: на страницах истории (и нашей,
в том числе) посланец может остаться лицом безымянным, которое доставляет
сообщения, новости, сплетни или письма, важные и не очень, из одного места
в другое, из рук отправителя тому, кто их должен прочесть. Появляется он в
этой короткой роли, только чтобы исполнить свою работу, и после навсегда
исчезает из книги. Но он центральная фигура своей собственной драмы. Что
он о ней думает, нам узнать не дано, - рассматривает ли себя в качестве
важной детали в узорах судьбы, или его заботит плата за услуги или
продвижение по службе, а может быть, у него имеются какие-то планы и
надежды на будущее... все это останется нам неведомо.
Поэтому мы не станем обращать на него пристального внимания и вернемся к
нашим героям, находящимся на противоположных концах метафорической
цепочки, а заодно и к самому сообщению. И тем не менее не следует все-таки
забывать, что связующим звеном является человек со своими мыслями,
чувствами, заботами. Давайте вспомним, что кто-то взял письмо (в нашем с
вами случае), постарался сделать все, что в его силах, чтобы сохранить его
и защитить от пагубного воздействия стихии, и доставил - нам неизвестно,
каким способом, - к месту назначения. При этом какие чувства им обуревали
- удовлетворение или облегчение, - мы можем только догадываться.
Итак, мы стоим у нижней двери Брачингтонс-Мур, где принимаются посетители,
чье общественное положение повыше, чем у крестьян и купцов, но
недотягивает до статуса посетителей Верхней двери, и видим высокого худого
теклу. Он одет в роскошный костюм в коричнево-красных тонах Дома Лиорна.
Он несет свернутый свиток, полученный у безымянного гонца; шагает по
внутренним террасам, являющимся отличительной чертой здания, ставшего
одновременно главной резиденцией правителя графства Бра-Мур, герцогства
Арилльского и домом нашего старого друга Айрича, которого, смеем
надеяться, читатели помнят по предыдущей истории.
Но кажется, мы совсем забыли о своих обязанностях, поскольку намеревались