"Дикси Браунинг. Лики любви [love]" - читать интересную книгу автора

Фостер не такая уж недалекая и простодушная, как кажется на первый взгляд.
- Ничего, что вы обоснуетесь в ее комнате. Поверьте, она возражать не
станет.
- Кстати, мой отец, Реджинальд Кэрис, тоже портретист. Вы, наверное,
ожидали его вместо меня. Но он живет далеко отсюда. Нас то и дело путают
из-за фамилии, но по манере мы совершенно разные. Реджи пишет в основном
начальников типа председателя правления или президента банка, почти всегда
в парадных мантиях с бриллиантами. А моя специализация - детские портреты.
- Да мне-то все равно. Это миссис Алисия каждое лето придумывает
что-нибудь эдакое. В прошлом году, например, ей пришло в голову научить
мальчиков выживанию в трудных условиях. Но, слава Богу, мистер Кэмерон
положил этому конец. Сказал, что сам обучит их всем этим выживаниям и
незачем им плавать по реке в пластиковых пакетах.
Где-то хлопнула дверь.
- А вот и он сам идет. Сказал, что покажет вам окрестности.
Вошел Кэмерон Синклер. Сегодня на нем были брюки цвета хаки и другая
хлопчатобумажная рубашка, тоже выгоревшая; широкие плечи, казалось,
вот-вот разорвут ей ворот. Он задорно ухмыльнулся, плюхнулся на стул подле
Ром, налил себе чашку кофе и наполнил ее чашку.
- Ну что, осмотрите студию? Давайте выясним, подходит ли вам ее
расположение для освещения с севера. Если что не так, стоит вам только
намекнуть, и мы мигом подыщем что-нибудь получше.
- Спасибо. Я уверена, что вы все выбрали правильно. Вообще-то я пишу
на природе, как только завершаю предварительную работу. Я не привереда,
просто освещение с севера удобнее. Неприятно, когда начинаешь работу с
утра, а к полудню освещение уже совсем под другим углом.
Вдруг она заволновалась: а что, если Синклеры хотят изобразить детей
в стандартной "школьной" обстановке - книжный шкаф, любимый щенок,
серьезное личико и школьная форма?
- Да, вы же не посмотрели мои работы, мистер Синклер. Если вы
ожидаете портреты в духе моего отца, то наверняка мой стиль вам будет не
по вкусу.
Кэмерон игриво прищурил глаза и расплылся в белозубой улыбке.
- О, в этом отношении можете не волноваться. Мне нравится ваш стиль.
Он мне даже очень по вкусу, - повторил он ласково и многозначительно.
Экономка покачала головой и прищелкнула языком.
Ром помрачнела.
- Мистер Синклер, если вам угодно...
- Зовите меня Кэмерон, а то чехарда получается в фамилиях, когда мы с
Гаррисоном оба здесь.
Она глубоко вздохнула и уверенно продолжала:
- Мистер Синклер... То есть, ну ладно... Кэмерон! У меня с собой
слайды и проспекты, в них представлены некоторые мои работы. Думаю, вам
стоит с ними ознакомиться, чтобы вы сразу знали, за что платите деньги.
Он встал и лениво потянулся, щеголяя тонким станом и широкими
плечами. Но Ром безразлично уставилась в окно. Черт побери, подумаешь -
фигура! Пусть выставляет свои мускулы перед местными красотками. Она
слишком хорошо знает все мужские достоинства, и ее это не трогает. Еще не
хватало восхищаться какими-то крутыми бицепсами и безупречным носом!
- Если бы не кидал сено, позабыл бы совсем, что у меня есть мышцы.