"Дикси Браунинг. Такой знакомый незнакомец " - читать интересную книгу автора Если они бывают из красного дерева и с витражными стеклами, я могла бы
уговорить тетю Си установить его. Современные устройства она не любит. - Но ведь это не ей приходится испытывать неудобства, не правда ли? Синди ничего не могла с собой поделать. Ее глаза сияли, губы растягивались в улыбке, и она воздержалась от непочтительного ответа. Хитч широко улыбался. Кто-нибудь заметил, что у него прекрасные зубы? И прекрасное чувство юмора? Да разве эти кумушки могли обратить внимание на его чувство юмора, а тем более оценить его? Она знала в подробностях, что они думали о его узких бедрах и широких плечах и о том, что его брюки сидели низко на талии и собирались складками при ходьбе. Мойра сообщила, что видела его в плавках и он полностью оправдал ее ожидания. Все они застонали, потом захихикали, даже Стефф, которая не должна была бы думать о шафере своего мужа как о мужчине, тем более о его сексуальных достоинствах. - Я хотел поговорить с вами о том, что произошло недавно, - сказал Хитч, когда Синди спустилась вниз. Видеть его на таком близком расстоянии было еще более волнующим, чем когда он сидел за рулем автомобиля. Удивительно, что она так много помнила о нем после стольких лет, хотя бы с каким терпением он обращался с ребятишками на их улице, как всегда вставал, когда Мама Мак входила в комнату. Все девчонки, включая ее, были влюблены в него, а он никогда не замечал ни ее, ни других. Видимо, подумала Синди, он не выучился хорошо водить автомобиль, но во всем остальном преуспел. Синди давно избавилась от своего увлечения, но все - Я очень сожалею, но мне действительно некогда разговаривать. Да о чем тут говорить-то? Вы никудышный водитель, а мне чертовски повезло, вот и хватит об этом, ладно? - Нет, не ладно. Обычно я примерный водитель, но... - Не надо оправдываться, я сказала вам, что мне некогда. Она бочком прошла мимо него и направилась к кухне. Он был в двух шагах за се спиной. И куда только подевалась Мойра? - с недоумением подумала она. Где все остальные? Обычно дом был переполнен людьми, и каждому из них было что-то нужно. - Разве вам не надо потренироваться в роли шафера Мака? - Да я справлюсь. Знаете что? Обещайте мне танец во время банкета - и мы квиты. Она бросила на Хитча сердитый взгляд, который, как ему показалось, нисколько не портил эти спокойные синие глаза. - Я никогда... - Никогда не говори "никогда". - Улыбка Хитча, ласковая и обезоруживающая, погасла, когда ему вдруг пришло в голову, что Синди, возможно, не танцует, стесняясь своей хромоты, которая, по его мнению, почти незаметна. Но сказал он другое: - Мы можем просто поговорить, выпить бокал шампанского, съесть кусочек торта.., ну, как? Синди терпеть не могла, когда обращали внимание на ее хромоту, она старалась не вспоминать о ней. Люди думали, что она повредила себе |
|
|