"Дикси Браунинг. Сладкий соблазн " - читать интересную книгу автора

дюжины неудач. Он милейший парень, чертовски умный, когда дело доходит до
книг. К несчастью, во всем, что касается женского пола, он был и остается
полным тупицей.
И тут уж вмешивался Рейф. Соломку стелил, если можно так выразиться. К
несчастью, на этот раз соломку стелить поздно. По крайней мере, Рейфу
удавалось уберечь Стю от беды до тех пор, пока пару месяцев назад не
раздался телефонный звонок. Рейф как раз собирался отправиться в очередную
командировку, связанную с проводимым по заданию правительства неофициальным
расследованием. Как представитель гостиничного бизнеса в районе
Мексиканского залива и мелкий судовладелец, он имел все основания
исследовать побережье Центральной и Южной Америки. Отслужив в молодости в
береговой охране, он прекрасно знал, что Администрация по контролю за
применением законов о наркотиках испытывает недостаток в финансировании и
рабочей силе, и завалена работой по уши.
Вот так он и умудрился пропустить свадьбу. Из-за небольшого
недоразумения с местными в одной маленькой рыбацкой деревушке в Центральной
Америке он выпал из жизни на следующие полтора месяца, но хотя бы успел
вернуться к двадцать пятому дню рождения малыша.
Чего он не учел, так это размеров острова Окракоук в сравнении с
количеством туристов. "Человек на человеке", по словам местного водителя,
который пригнал арендованную машину в аэропорт. Конечно, надо было заранее
заказать номер в гостинице на случай, если в коттедже не предусмотрена
комната для гостей.
Аэропорт представлял собой единственную взлетную полосу, кабинку
диспетчера и открытый павильон буквально в сотне метров от Атлантического
океана. Бывало и хуже. Зная, что погода будет ухудшаться, пока не уйдет
циклон, Рейф не поленился как следует пришвартовать самолет. Затем он свалил
багаж, состоящий большей частью из пакетов с продуктами, во взятую напрокат
машину - старый внедорожник с помятым бампером и проржавевшим днищем.
Рейф собирался сначала проехаться до гостиницы, но передумал. Индейку
нужно как можно скорее засунуть в духовку, иначе ужин будет готов не раньше
полуночи. Ему-то все равно, но Стю и Как-ее-там это может не понравиться.
Машины ползли вплотную друг к другу. Найти коттедж оказалось непросто.
Поселок напоминал горсть конфетти, брошенных в воздух и приземлившихся где
попало. Из-за низкой облачности узкие и продуваемые ветром улочки с
беспорядочно припаркованными автомобилями были погружены в полумрак.
Рейф ухитрился отыскать свободный пятачок на обочине и втиснулся между
дощатой изгородью и желтовато-коричневым "седаном". Дождь хлестал как из
ведра. Без шапки, без куртки, Рейф трусцой промчался по дорожке и постучал в
дверь. Света внутри не было. "Может, и не слишком умно вламываться без
предупреждения в коттедж молодоженов, но на мне и сухой нитки не осталось. И
продукты вымокли". Рейф стукнул еще несколько раз и взялся за дверную ручку.
Обнаружив, что дверь не заперта, он открыл ее и окликнул:
- Эй, ребята? Стю? Есть здесь кто-нибудь?

Вторая глава

"Проклятье, они где-то неподалеку, а иначе заперли бы дом. - Распахнув
дверь, Рейф втащил внутрь пакеты с продуктами и потрепанную кожаную сумку. -
Надо было позвонить. Надо было позвонить еще до вылета из Флориды".