"Дикси Браунинг. Шанс полюбить" - читать интересную книгу автораЭлдерхолт?
- Нет, я не миссис Элдерхолт, но буду вам очень признательна, если вы поймаете для меня такси, - невозмутимо произнесла она. Джейк отлично видел, что невозмутимость эта напускная. Достоинство, с которым она держалась, не вязалось с покрасневшими глазами, раздутым животом и распухшими ногами. Джейк никогда не противоречил женщинам. Особенно незнакомкам. А уж беременным незнакомкам и подавно. Он отправился раздобывать ей такси. Разыскал швейцара, сунул ему сложенную купюру и пробурчал: - Такси. Чтобы через пять минут машина была здесь, понятно? После этого ему оставалось лишь беспомощно топтаться вокруг беременной леди, с которой он непонятно зачем связался. К счастью, машина подоспела прежде, чем он успел пообещать ей отправиться вместе в клинику, своим присутствием облегчить ей родовые муки и впоследствии, если возникнет нужда, помочь ее ребенку делать уроки по математике. Дожидаясь, пока подгонят его собственную машину, Джейк смотрел на огни фар, отражающиеся в мокром асфальте. Он бормотал себе под нос проклятия. Какого черта он решил разыграть Дон Кихота перед чужой женой? Разве у него мало проблем со своей собственной? Глава первая - Вот и она, во всей красе и славе, - промурлыкала Либби, разглядывая собственное отражение в зеркале. Белокурые с легкой проседью волосы убраны в высокую прическу, черное шелковое платье из дорогого магазина, купленное еще девять дюймов уже, чем бедра. Почему же ей по-прежнему кажется, что из зеркала смотрит на нее упакованная в старомодный полиэстер толстуха с конским хвостом, толстуха, у которой вообще нет талии? - Мама, я возьму... - Можно мне взять, Дэвид, - механически поправила Либби. - Можно Билли и я возьмем... Либби открыла рот, но так ничего и не сказала. - ...воздушной кукурузы? - Вы с Билли можете полакомиться воздушной кукурузой после ужина. Конечно, если Билли решит, что ты заслужил это удовольствие. Кажется, строгости достаточно? Ни к чему настаивать на том, чтобы Дэвид опустошил тарелку и вовремя отправился спать. Она все время учится, как вести себя с сыном, и дается это нелегко. Быть матерью вообще нелегкая работа, но, по крайней мере, сейчас она не опасается, что кто-то другой сведет на нет все ее усилия. Если бы ей удалось стать Дэвиду не только хорошей матерью, но и хорошим отцом, у него появился бы шанс вырасти уравновешенным человеком, а не превратиться в точную копию своего отца, на которого он так похож. Либби чмокнула сына и, стараясь не замечать мелькнувшее в глазах Дэвида паническое выражение, дала последние указания Билли - своей кузине, которая время от времени выполняла обязанности приходящей няни. С тех пор как Дэвид в первый раз сел в школьный автобус без слез, прошло пять недель. И только после этого она начала раз или два в месяц оставлять его на попечение Билли. - Ну, я пошла. Пока, крокодил. |
|
|