"Селеста Брэдли. Мошенник ("Клуб лжецов" #5) " - читать интересную книгу автора

увеселения, необходимые для привлечения достойных молодых людей. В
результате на приданое девушкам практически ничего не осталось.
А вот гардероба Джейн, напротив, хватило бы на десяток дочерей. Она
носила только самые изысканные и модные платья, позволявшие ей во всеоружии
выезжать на поле брани, где победительницы находили женихов, а проигравшие
до самой смерти оставались в старых девах.
Когда игра переместилась к ней на постель, а смех и визг достигли
апогея, Джейн решила найти для сна другое место. Она попыталась сползти с
кровати между Сереной и Беделией, и тут, опустив глаза, обнаружила, что
помяла один из рисунков. Она поднялась и, положив листок на колено,
попробовала разгладить его.
Все наброски, выполненные Сереной, и вправду были очень хороши. Такой
талант нельзя не уважать, тем более если бедной Серене, кроме этого, больше
нечем похвастать: не слишком умная, со скромными внешними данными, она к
тому же ужасно брыкалась во сне, что Джейн могла засвидетельствовать с
полной уверенностью.
Неожиданно на бумаге проступило лицо, и при виде его Джейн замерла. Ее
дыхание участилось. Высокий лоб, широкие скулы и непослушная грива длинных
волос невольно вызвали у Джейн ассоциацию с усталым средневековым рыцарем,
который снял шлем, после того как зарубил дракона и освободил принцессу.
Неужели ее спаситель из сада?
- Кто это? - Августа фыркнула.
- Никто. Так, именная карточка.
- Что?
Этого просто не могло быть.
- Именными карточками маман называет джентльменов, приглашенных на
прием для ровного счета, - любезно пояснила Беделия. - Этан Деймонт не
джентльмен, никто и ничто, просто приятное лицо для заполнения пустого места
за столом.
- И еще папе нравится играть с ним в карты, - добавила Серена. - Он
говорит, что будет играть с ним до тех пор, пока не поймет, как Даймонд
(Бриллиант {англ.).) его дурит.
Приглашенный, но нежеланный? Дела обстояли хуже чем Джейн могла
предположить.
- Даймонд? - Она повернулась к кузине. - Игрок, о котором без умолку
болтают в обществе?
Августа закатила глаза:
- Слухи о нем сильно преувеличены: у него нет ни имени, ни состояния.
Серена присовокупила его к остальным, чтобы получилась дюжина.
- Зато у него миленькие глазки. - Серена хихикнула.
Человек на портрете как будто смотрел прямо на Джейн, и она невольно
подумала, что Серена обладает куда большим талантом, чем можно было
предположить. В спешке заготовив нужное количество набросков, она
запечатлела человека точнее, чем у нее получилось бы, если бы она очень
старалась.
Глаза Этана Деймонта отнюдь не производили впечатление "миленьких",
скорее, они были потерянными и трагичными, говорили об одиночестве и
ироничной покорности обстоятельствам. Джейн почувствовала, как в ее груди
что-то странно шевельнулось. Этан Деймонт. Даймонд.
Она снова перевела взгляд на рисунок. Глаза... Ее не покидало чувство,