"Реджинальд Бретнор. Гнурры лезут изо всех щелей" - читать интересную книгу автора

дубрав", и гнурры, разумеется, тут же повылезали отовсюду, и было им несть
числа! Они лезли из стены и, как волны прибоя, бились о толстые ноги Папы
Шиммельхорна. Желтые глазки грызунов алчно блестели, а крошечные, как ножи
электробритв, челюсти часто-часто щелкали. Брюки, пиджак, галстук,
воротничок, край бороды старика мгновенно исчезли в желудках гнурров. Но
невозмутимый музыкант поднял фагот повыше и играл, не переставая.
Разумеется, майор Хансон не мог слышать звуков гнурр-пфейфа, но песенку
"Ты в церковь приди, что стоит средь дубрав" помнил еще с воскресной
школы. Он стал тихонько напевать. Куплет, припев, куплет, припев...
Внезапно перед мысленным взором возникла странная картина - поваленный,
задавленный гнуррами Папа Шиммельхорн...
- С-сообщить о готовности ко второму этапу! - слегка запинаясь,
скомандовал генерал. Видимо, он тоже нервничал.
- Г-готов! - доложил сержант Колливер.
Над головой Папы Шиммельхорна загорелась красная лампочка. Секунду все
шло по-прежнему, затем гнурры остановились. Понимающе оглянулись.
Попятились. Замерцали. Папа Шиммельхорн остался в комнате один,
торжествующий и голый.
Дверь распахнулась. Он вышел, чтобы принять поздравления, одеться и
отклонить (к великому огорчению Джерри Колливера) приглашение на банкет в
Белом Доме ради свидания с Кэти. На том и завершилась активная стадия
"операция Гнурр".
Тем временем в далекой Бобовии царил Хаос. Позднее разведка сообщила,
что мелодию гнурр-пфейфа расшифровали одиннадцать автоматических станций
радиоперехвата, и гнурры заполонили одиннадцать крупнейших городов. К семи
с четвертью почти все радиостанции противника, за исключением нескольких
периферийных, исчезли из эфира. К восьми на всех фронтах прекратились
боевые действия. В девять двадцать репортеры узнали потрясающую новость:
неприятель вот-вот капитулирует! К президенту уже обратился по радио
маршалиссимус Бобовии с просьбой предоставить убежище ему и нескольким
генералам из его окружения. Получив согласие, маршалиссимус слезно просил
его превосходительство (так он величал президента) отправить в аэропорт с
кем-нибудь из встречавших девятнадцать пар новых или хотя бы поношенных
брюк.
Дня E не было. Как не было и дня J [E - день победы над Германией во
второй мировой войне, J - день победы над Японией]. Народ на улицах просто
обезумел от радости, прочитав газетные заголовки: "Бобовия покоряется!
Атомные мыши пожирают врагов! Гениальный швейцарский стратег выигрывает
войну!" Всю ночь от Мэна до Флориды, от Калифорнии до мыса Хоп горели
фонари, выли сирены, звонили колокола, гудели клаксоны автомобилей и
миллионы глоток хором ревели: "Ты в церковь приди, что стоит средь
дубрав".
Утром следующего дня на глазах у миллионов телезрителей руководитель
побежденной державы подписал акт о капитуляции. После этого началась
торжественная церемония награждения генерала Полларда и Папы Шиммельхорна.
Старый часовщик получил благодарственные грамоты от обеих палат конгресса.
Гарвард, Принстон, Массачусетский технологический институт и множество
колледжей рангом пониже чествовали его как академика. В ответной речи он
не забыл упомянуть о гнуррах, о часах с кукушкой и о Кэти Хупер.
Генерал Поллард, чью грудь в тот день украсило множество отечественных