"Джил Бревер. Играй по-крупному " - читать интересную книгу авторадевушка, что ждет его в спальне - красивая чувственная лгунья, пытавшаяся
убедить, что она - его жена, хотя он абсолютно точно знал, что это не так... Он уставился в зеркало. Вид собственного лица его встревожил. В нем сквозило отчаяние, а в глазах таилась мука. Может, следовало попросить Эла остаться? Нет, только лишняя потеря времени: Пэйдж не стал бы его слушать. Нужно обратиться в полицию. Или, может быть, поговорить с девушкой и заставить её сказать правду? Стив застыл у умывальника, от отчаяния готовый вырвать его из стены. Он был шести футов роста и широк в кости, но не толст. Отросшие белокурые волосы слиплись от пота. Подбородок зарос неопрятной щетиной. Судя по её длине, брился он последний раз дня четыре назад. В голове гудело, как в пустом дупле. - Стив? С тобой все в порядке? Он поспешно натянул белье, открыл дверь и шагнул в спальню. Девушка сидела на постели, опершись на локоть и откинувшись назад - поза выгодно подчеркивала роскошные формы. В её взгляде читался вызов. Он подошел ближе, пытаясь что-то прочитать по её лицу. - Тебе лучше? - Где моя жена? Она подняла брови. - Кто ты? - тихо спросил он. - Может, мне тебя заставить сказать правду? Она пожала плечами и подмигнула. Он отвернулся, запер дверь спальни и Девушка выпрямилась и небрежно разгладила юбку. - Перестань валять дурака, - раздраженно бросила она и снова откинулась назад, наблюдая за его реакцией. - Где Дженис? - Ах, перестань! Он схватил её за руку и рванул на себя. Девушка припала к нему, глядя прямо в глаза. Он чувствовал, как она нежно прильнула к нему всем телом. - Ты чего-то хочешь от меня? - спросила она. - Ничего не имею против. Внезапно он осознал, что она не отвечает на его вопросы. - Ты мне делаешь больно, Стив! Он схватил её за руки, оттолкнул и заглянул в глаза. - Черт тебя возьми! Сейчас ты мне все расскажешь! Кто ты? Что с моей женой? Что ты наговорила Элу? Она молча на него смотрела. - Что ты рассказала Эде? - Боже, Стив, что я должна была ей говорить? Ну пошевели мозгами. Теперь с тобой снова все в порядке, так что прекрати разыгрывать ненормального. Он швырнул красотку на кровать. Ее платье задралось до бедер, обнажив круглые ляжки под плотно облегающими краями чулок. Стив вдруг смутился и отвернулся. А оглядев комнату, обнаружил багаж: Джейн и свой. Открывая чемодан и вороша его содержимое, он чувствовал, что за ним наблюдают. Аромат её духов витал по комнате. Это были духи Дженис. Никогда ему не забыть их аромат. |
|
|