"Джил Брюер. Красный шарф " - читать интересную книгу автораоткровенно лапать.
Девушка отчаянно вырывалась. Ее рот был набит барбекю, и когда Хо-хо попытался поцеловать ее, она выплюнула еду прямо в физиономию мерзавцу. Он отпустил ее, страшно ругаясь. Девушка выскользнула, но негодяй ухватил ее за подол платья, пытаясь задержать. Мне все это порядком надоело, я подбежал к ним и, вцепившись Хо-хо в плечо, развернулся и нанес точный удар в подбородок. Все происходило как в замедленном кино. Хо-хо рухнул на стойку. - Проклятая обезьяна! - крикнула девушка. Взбешенный Хо-хо, с лицом, перемазанным томатной пастой, вдруг заметил, что при ударе о стойку его бутылка разбилась. От неожиданности он застыл, напряженно осматриваясь вокруг с таким смешным выражением лица, что мне стало просто невмоготу, и я расхохотался. По ногам Хо-хо стекало виски, образуя на полу небольшую лужу. Вне себе от ярости, он как бычок, которого прижгли каленым железом, наклонил взлохмаченную голову и устремился на меня. Я ожидал такого поворота событий, резко уклонился, ловко схватил подонка за волосы, нагнул его голову и двинул по зубам коленом. Послышался звонкий щелчок, и Хо-хо неподвижно застыл на грязном полу. - Ну и народ! - возмущенно проговорила девушка. - Поверьте, я так вам благодарна. Если бы не вы... Огромное вам спасибо. - Забудьте об этом. Больше он вас не побеспокоит. Она пристально посмотрела на меня. Я выдавил некое подобие улыбки и взглянул на дверь. Девушка снова села за стойку и продолжила еду. Дверь отворилась, и на пороге появился мужчина. Увидев лежащего на полу Хо-хо, он спросил: - Что произошло? Вошел Алф и прикрыл дверь. Он тоже заметил Хо-хо и побагровел от гнева. - Что случилось?! Я коротко рассказал. Девушка как ни в чем не бывало поглощала барбекю. Вдруг она неожиданно застыла над тарелкой, будто обдумывая что-то. Потом повернулась к мужчине: - Расплатись, и поедем отсюда. Я посмотрел на нее, а затем на мужчину. Надо как-то намекнуть, чтоб они захватили меня. Сейчас или никогда... - Послушайте, мисс, - сказал Алф, - надеюсь, этот мерзавец не причинил вам никакого вреда? Поверьте, я очень сожалею, но такие уж у него манеры, - и он злобно посмотрел на неподвижного Хо-хо. Никто не ответил. Мужчина достал бумажник и взглянул на Алфа. - Бензин стоит шесть долларов, - сказал тот. - И доллар - барбекю. Всего семь. Мужчина извлек одну пятидолларовую бумажку и две по доллару и протянул деньги хозяину, который разгладил их и спрятал в карман. Хо-хо зашевелился и застонал. - Пошли! - бросил мужчина девушке. - Послушайте, - заговорил я, - не могли бы вы меня немного подвезти? Мне с вами по пути. Я тоже еду на Юг. Понимаете... - Сожалею, - перебил мужчина. - Но ничего не могу поделать. Идем, Вив. Мы с девушкой переглянулись. Он строго посмотрел на нее. - Нет. Девушка опустила глаза и начала скатывать хлебный мякиш. Затем |
|
|