"Дуги Бримсон. Самый крутой" - читать интересную книгу автора

- Твою мать! - выругался Билли, залезая в машину и захлопывая дверцу.
Его нагрели, и он прекрасно понимал это.
И все из-за того, что он лелеял смутную надежду на то, что Миррен
просто возьмет деньги н отвалит, хотя он прекрасно понимал, что без
убедительных доводов ему не обойтись. Именно поэтому Билли собирался
намекнуть на происходящее в жизни Миррена, полагая, что тем самым поможет
ему увидеть некоторую взаимосвязь.
А вместо этого он проявил излишнюю сдержанность и не добился ничего,
разве что засветился и вызвал у Миррена раздражение. Даже намек на тикающие
часы прозвучал излишне туманно. Скорее всего, тот даже не понял его.
Он закурил сигарету и начал судорожно отыскивать хоть что-нибудь
положительное, что можно было извлечь из этой встречи. И докурив, он нашел
это.
Ян Миррен сидел за столом и вертел в руках карточку Билли, снова и
снова прокручивая в голове их беседу. Что-то грызло его, и он никак не мог
понять, что именно. Дело было не в том, что кто-то хотел купить его
компанию - в этом не было для него ничего нового, - ему уже поступала масса
предложений, и в основном от людей, которые хотели перехватить его контракт
с "Вест Хэмом". И дело было даже не в том, что Эванс слишком много знал о
нем самом и членах его семьи. Подобные сведения легко найти, если знаешь,
где искать.
Нет, в этом типе было что-то еще. И он не испытывал к нему никаких
теплых чувств. В этом человеке было что-то опасное, отчего каждое его слово
звучало как угроза. И все эти разглагольствования о стрессовых ситуациях -
что он имел в виду? Эвансу стоило бы зайти к нему домой, если он считает,
что охранное предприятие чревато стрессами. Даже та выволочка, которую он
получил сегодня от президента "Вест Хэма", была ничем по сравнению с мыслью
о еще одной бессонной ночи, когда он будет лежать и прислушиваться к каждому
звуку в ожидании худшего.
Но что раздражало больше всего, так это то, что он не мог вспомнить,
откуда ему было знакомо лицо Эванса. И дело было не только в его лице, но и
в имени. Он откуда-то знал это имя.
Вздохнув, он протянул руку и взял трубку телефона.
- Трейси, ты не могла бы связаться с Дэвидом Петерсоном. Это инспектор
из Тоттснхема. Его номер телефона есть в твоем файле.
Он откинулся на спинку кресла и стал ждать, продолжая смотреть на
карточку Билли и размышляя об ужасном утре и всей ужасной неделе. Иногда ему
даже начинало казаться, что мысль о продаже компании не так уж плоха.
Его размышления были прерваны стуком в дверь, и он улыбнулся при виде
Трейси.
- Извини, Ян, но его не будет до пятницы. Я оставила сообщение, и мне
пообещали, что он перезвонит.
- Какого беса мне нужна секретарша? - осведомился Хокинс, - Тут и для
меня-то работы не хватает.
- Это не просто секретарша, Хок, у нее здесь склад всех контактов за
тринадцать лет, - и Билли постучал себя по голове. - Ты представляешь, чего
это стоит? К тому же, если мы отнимем ее у Миррена, ему конец. Его бизнес
скончается в течение нескольких недель, и тогда сукин сын будет только
счастлив продать его.