"Луи Бриньон. Смертоносцы (Человек и зло)" - читать интересную книгу автора -Вы запомнили его?
-Некоторые подробности, - негромко откликнулся Келахан, - вообще, я редко запоминаю сны. Но этот буквально врезался в мою память. -Что вы увидели, Энтони? -Я увидел Сан-Франциско. Я гулял по улице, пока не оказался в одном месте. -Что за место? -С одной стороны, эта была та же улица и тот же город. С другой стороны улицы, - Келахан слегка напрягся, отчего на лбу появились морщины, и тут же продолжил говорить, - появился какой-то сад, окруженный изгородью. Мне он понравился. Я хотел перейти улицу, чтобы войти в этот сад, но... у меня ничего не получилось. Я пытался много раз, но всякий раз приходилось возвращаться на прежнее место. Это продолжалось до тех пор, пока я не услышал странный голос. Голос произнес три слова. -Какие? -"Тебе туда нельзя". -Что происходило потом, Энтони? - доктор Клейд задавал вопросы негромким голосом и при этом делал отметки у себя в блокноте. -Рядом со мной начали появляться люди. Очень много людей. В основном это были пожилые люди. Они выстраивались в длинную цепочку позади меня. Потом все они одновременно опустились на колени и стали молиться. Я увидел как в саду на другой стороне улицы появилась процессия. Впереди процессии шли несколько десятков священников. Все священники были очень маленького роста и постоянно пели. Я отошел в сторону, чтобы не закрывать молящимся вид на процессию. Процессия, - продолжал рассказывать Келахан довольно ровным знамена, которые несли люди, идущие за священниками. Вся толпа пожилых людей поднялась и отправилась вслед за процессией. Я тоже направился за ними. Я увидел, как все входят в маленькую улочку, окруженную домами. Я тоже пошел туда и начал протискиваться вперед. Когда я подошел вплотную к процессии, то увидел, что священники превратились в акробатов. Маленьких акробатов. Они очень высоко подпрыгивали вверх. Меня это удивило. Я посмотрел на ноги и увидел сандалии. Все акробаты носили сандалии на очень высокой подошве. Сандалии были прикреплены к ногам...веревками. Именно благодаря этим сандалиям акробаты подпрыгивали так высоко. Неожиданно один из маленьких акробатов перестал прыгать и подошел ко мне. Он спросил меня, кого я ищу. Я ответил, что ищу своего отца. В ответ акробат сказал мне, чтобы я пошел вперед. Он объяснил подробно дорогу, которая должна привести к отцу. Я поблагодарил его и пошел, следуя его указаниям. -Он вам все правильно объяснил? -Да. Но только я смог понять это, когда проснулся. -И куда вы шли, Энтони? -Обычный город. Правда, незнакомый. Обычные улицы. Нормальные люди. Все как в повседневной жизни. Разве только машин не было. Все ходили пешком. Я шел, пока не достиг серого здания. Такое же здание как многие другие, - продолжал рассказывать Келахан, - я хотел войти в него, но там стояли двое мужчин возле двери. Они не пустили меня внутрь. Один из них показал рукой на маленькую дверь, которая находилась недалеко от места, где я стоял. Я направился к этой двери. Я открыл ее и оказался в вестибюле полуподвального помещения. Слева от себя я увидел швейцара в униформе. Напротив швейцара, |
|
|