"Луи Бриньон. Розарий ("Пятый уровень" #4)" - читать интересную книгу автора

ведь есть еще шея твоих родителей. Пересяду на них.
- Ну знаешь ли, - Метсон начала было злиться, но тут отец Джонатан
решил, что настала пора вмешаться.
- Достаточно, - мягко, но очень решительно остановил он разгорающуюся
ссору. - И примите один совет на прощание: "Перестаньте ругаться, иначе
добром это не закончится".
- Все она Джонатан, - Савьеру покосился на жену и сразу после этого
потянулся обнимать священника. Едва он освободил объятия, как то же самое за
ним проделала Метсон. При этом она почти слово в слово повторила слова
супруга. Разумеется, сменив слово "она" на слово "он" и добавив еще одно
"виноват". Они еще немного поговорили, а затем ушли, оставив отца Джонатана
одного. Священник долго улыбался им вслед. Жаль было расставаться с такими
прекрасными людьми, но ничего не поделаешь. Жизнь сама расставляет все по
местам, а Господь ей дает такое право. Постояв еще немного, священник вышел
и направился к себе. Он внезапно почувствовал усталость. По этой причине,
впервые отправился спать не помолившись святому Генриху. Усталость стала
понемногу переходить в сонливость. Отец Джонатан почувствовал, что с ним
происходят странные вещи. Все тело обмякло. Силы быстро покидали его.
Дремота накатывала с такой силой, что ему едва удалось добраться до своей
комнаты. Он сразу же в одежде повалился на кровать. Не успел он лечь, как
глаза священника сами собой закрылись. Он погрузился в глубокий сон. Отец
Джонатан и представить не мог, сколько времени ему удалось проспать. И
вообще спал ли он? Священник проснулся от чьего-то мягкого прикосновения. В
то время как он пытался открыть отяжелевшие веки, над ним раздался
взволнованный голос:
- Просыпайся Джонатан! Просыпайся! Ты мне нужен!
"Кто это такой?" - подумал священник, а в следующую минуту он сумел
открыть глаза, а затем и подняться с...травы. Точно "трава" - растерянно
думал отец Джонатан оглядывая место с которого только что поднялся. Он
хорошо помнил, что заснул на своей кровати в управление. Тогда почему он
проснулся на траве? И вообще...что это за странное место? Священник
беспомощно озирался по сторонам, с каждой минутой чувствуя себя все более
растерянно. Вокруг была та же ночь. Но, теперь священник находился не в
комнате, а на какой-то горе. Впереди перед ним расстилалось бескрайнее море.
А звезды над головой были так близки, что создавалось ощущение, будто они
сами идут к нему в руки. Священник ощупал себя, желая убедиться в том, что
проснулся. Даже ущипнул. Боль была настоящей. Так он и правда не спит. Что
же в таком случае происходит? Может быть, он...умер?
- Джонатан!
Священник подпрыгнул на месте, услышав этот голос и, быстро оглянулся
по сторонам. Его взгляд остановился на мужчине с длинными серебристыми
волосами. Мужчина, одетый в старинную поношенную одежду стоял на самом краю
горы, за которой разверзлась пропасть. Лунный свет ярко освещал плетенные
сандалии в которые был облачен мужчина. Черты лица скрывала темнота, но отец
Джонатан сразу узнал того, кто предстал перед ним.
- Святой Генрих! - издав это восклицание, священник опустился на колени
и воздел руки в сторону святого.
Святой Генрих подошел к священнику и взволнованно произнес:
- Вставай Джонатан! Вставай и иди за мной! Ты мне нужен!
Отец Джонатан встал с колен. Увидев, что святой направился по какой-то