"Поппи Брайт. Изысканный труп" - читать интересную книгу автора

Он поместил две половины и органы в отдельные мешки - большие пакеты
для тяжелых, мокрых, зловонных отбросов. Один за другим он выволок их из
дома через задний двор и отнес в бывший рабский барак, который располагался
вдоль дальней стены его особняка. Длинный низкий сарай с покатой крышей,
душный и жаркий внутри. Из-за пристрастия к кокаину к двадцати годам у Джея
нарушилось обоняние, но даже он заметил, какой здесь смрад. Он сложил мешки
в угол, рядом с другими различной стадии давности. Оставленные на несколько
дней или недель, они производили невероятные соки.
Процесс занял чуть больше получаса. Хотя Джей предпочитал возводить
данное занятие до искусства, при желании делал из него науку. Вернувшись в
дом, он вычистил все поверхности в ванной, затем обошел все комнаты, зажигая
палочки ладана и свечи: изящные, золотистые и тонкие, с фруктовым запахом,
модные шаманские фетиши черепов и пенисов из черного воска, "Свечи на
счастье" из бакалейной лавки за углом, где продаются лотерейные билеты,
церковные свечи со стеклянными подсвечниками, на которых изображены
крошечные святые и огненно-кровавые сердца.
Наконец он вытер пол, поменял простыни, быстро принял душ, поставил
мелодичную музыку и сел дожидаться Трана. Через двадцать минут прозвенел
звонок, по радио играл Глен Миллер, и Джей блуждал между бессознательностью
и неуютным пробуждением. Он иногда три-четыре дня обходился без полноценного
сна, но именно теперь почувствовал себя вяло.
Ворота открылись, Тран вошел во двор, и Джей встретил его в дверях,
слегка удивившись сумеркам: куда делся день? Юноша был одет в черное: узкие
гамаши, высокие кроссовки, шелковая рубашка с глубоким вырезом, открывавшая
почти всю гладкую грудь. Лоснящаяся копна волос завязана в хвост, но пара
длинных локонов обрамляла лицо, на котором светилась искренняя улыбка
облегчения, словно больше всего на свете ему хотелось видеть извращенца из
Французского квартала Джея Бирна. Определенно, игра стоила скоростной
уборки.
Тран стоял у двери, даже не пытаясь пройти внутрь. Джей смотрел на
него, с любопытством думая, что тот будет делать. Но Тран не делал ничего,
просто продолжал улыбаться, как идиот, и словно зачарованный смотрел прямо
ему в глаза. Обычно никто не глядел пристально на Джея, он сам иногда смущал
людей в баре, задерживая на объекте внимание. Однако Тран держал взгляд так
долго, что Джей в конце концов сам обернулся внутрь дома.
- Пройдешь?
- О! Да, извините, - сказал Тран, шмыгнув мимо него в переднюю. - Я
прошлой ночью закидывался кислоткой и экстази, а сейчас выпил три чашки
кофе, поэтому не очень соображаю.
Ты, похоже, вообще никогда не соображаешь, подумал Джей, но промолчал:
так с гостем не разговаривают. Надо сказать, ему понравились непринужденные
манеры Трана. Вместе с азиатской бесполостью лица они придавали ему
невинности, отчего он казался моложе, чем, вероятно, есть на самом деле.
Они вошли в гостиную. Там стоял дым ладана, головокружительно приятный.
Кругом горели свечи. Джей огляделся вокруг, не осталось ли следов вчерашнего
безумия. На маленьком столике сбоку стояла чашка кофе, которым он поил Фидо,
скорей всего на дне осталась жидкость с тремя таблетками кислоты. Но посреди
огненной розово-золотистой роскоши Тран вряд ли заметит заблудшую чашку.
- Ого! Какая классная комната!
- Тебе нравится?