"Кристен Бритен. Зеленый Всадник ("Зеленый Всадник" #1) " - читать интересную книгу автора

дополнительной помощи. Мне показалось, что будет правильно, если мы
подключим к поискам беглеца пару людей принца Амильтона. В конце концов, мы
встали на этот опасный путь ради него.
- Значит, пару людей Амильтона? И кого же из них ты имеешь в виду?
- Двоих Клинков.
Мирвелл рассмеялся.
- Очень неглупо с твоей стороны. Без них наш будущий король станет
уязвимым, верно? И Клинки прекрасно подходят. Они и без того предали это
государство, а поэтому будут осторожны по необходимости. Надо расширить зону
поиска любым способом.
- А что, если принц будет возражать?
- Разве у него есть выбор? Без нашей помощи ему никогда не захватить
корону. - В очаге раздался треск, и капитан моргнул от неожиданности.
Мирвелл провел рукой по бороде, в которой четыре белые пряди напоминали
шрамы от когтей. - Ты просто обязан остановить этого вестника, капитан.
Послание не должно достигнуть адресата. Иначе наши планы могут пойти прахом,
а месть короля будет страшна. Нельзя предупреждать Захария о грозящей ему
смерти. И выясни, кто шпион, если таковой есть. Можешь применять любые
средства.
- Да, мой лорд. - Иммерез начал кланяться, но Мирвелл остановил его
жестом.
- И помни, что, если тебя снова постигнет неудача, я вырежу твой
оставшийся глаз, и он будет стоять в кувшине у меня на полке, пока не
истлеет.
Иммерез побледнел. Он знал, что слышит не пустую угрозу. Капитан
поклонился своему господину, развернулся на каблуках и вышел из библиотеки,
чеканя шаг.
Мирвелл рассмеялся. Иммерез весьма старательный человек, и все же
никогда не помешает пригрозить. Ни для кого не секрет, что правитель мог бы
открыть музей частей тела, отрубленных у несчастных, вызвавших его
неудовольствие.
Лорд Мирвелл с шуршанием развернул письмо декана Гейера. Его сын-идиот
проиграл поединок купеческой дочке и отомстил ей, прибегнув к помощи
родственников в Селиуме. Кажется, дело находится под контролем кузенов.
Девчонку отчислили за драку, и она сбежала. Мирвелл, никогда не любивший
купцов, улыбнулся. Может быть, из его сына все же что-то выйдет. С другой
стороны, для правления провинцией, тем более провинцией, которой суждено
стать великой, как только Сакоридия избавится от короля Захария, требуется
больше, чем умение мстить и скверный нрав.
Девочку звали Г'лейдеон. Старое имя, но такого клана не была среди
изначальных в Сакоре. Явно один из младших кланов, купеческий... Имя было
ему знакомо, но оно нечасто звучало в провинции Мирвелл.
Правитель позвонил в колокольчик, и в библиотеку вошла его помощница,
майор Берилл Спенсер. Она коротко, но элегантно поклонилась. Ах, будь
Мирвелл на двадцать лет моложе, они могли бы зачать здорового, умного сына.
Но, увы, годы берут свое, и новый наследник может поставить крест на всей
его долгой работе с Тимасом, да и вообще все неимоверно усложнить...
- Мой лорд? - Берилл застыла на краешке стула, держа наготове перо и
бумагу, чтобы в любой момент исполнить приказ или написать письмо.
- У меня есть для тебя задание, Спенс, - проговорил он, используя ее