"Сюзанна Брокман. Телохранитель " - читать интересную книгу автораэлегантная одежда и неброский благородный макияж - можно было бы оценить
баллов в пятнадцать. Она была ослепительно красива - слишком красива, чтобы иметь друзей. - Нам бы хотелось задать вам несколько вопросов, миссис Ламонт, - сказал наконец Гарри О'Делл. В выговоре, как и во внешности, она различила следы его происхождения: вероятно, он вырос в Нью-Йорке, где-нибудь в Бруклине или Бронксе, - уж Алессандра знала в этом толк. - Примите наше сочувствие в постигшей вас недавно утрате. Я имею в виду гибель вашего мужа, - вмешался второй полицейский. Он, как и Гриффин, несомненно, был уроженцем Коннектикута. - Бывшего мужа, - поправила Алессандра, пожалуй, слишком поспешно. Детективы обменялись удивленными взглядами, а она спокойно продолжала: - Он съехал отсюда в январе, когда развод еще не был оформлен. Гарри кивнул: - Значит, как я понимаю, вас не слишком подкосило известие о том, что его нашли в Ист-Ривер плавающим лицом вниз? - Я его не убивала, мистер О'Делл, если вы намекаете на это. - Я ни на что не собирался намекать, но все же рад вашему сообщению. Он явно потешался над ней, несмотря на то что она адресовала ему ледяной взгляд. - Вы знаете, кто похозяйничал в вашем доме? Она ответила так же кратко, как за несколько часов до этого местным полицейским: - Нет. - И у вас не имеется никаких соображений на этот счет? - Конечно, имеются. Но вы ведь не это хотели спросить. Вас интересует, знаю ли я, кто это сделал. - И кто, как вы полагаете? Она ответила, тщательно подбирая слова: - Если бы я попыталась высказать догадку, то сказала бы, что это те самые люди, что убили Гриффина. "Где деньги? Найди их, и поскорее". Алессандра еще крепче вцепилась в радиотелефон. - Полиция считает, что Гриффин каким-то образом был замешан в распространении наркотиков. А вы об этом ничего не знаете? - Чем бы он ни занимался, но меня в свои дела не посвящал. Он вообще редко обсуждал со мной что бы то ни было. Гарри развел руками, как бы охватывая разгромленную комнату. - Тот, кто учинил этот погром, явно что-то искал. Это ведь не случайность, миссис Ламонт. - Боюсь, я не в состоянии вам помочь, - ответила Алессандра. Текли бесконечно долгие секунды, а детектив только смотрел на нее, и постепенно в углах его рта начала зарождаться улыбка. Он не верил ей, а она не верила ему. Она не внушала ему симпатии, но он желал ее. Стоило ей протянуть руку, и он принял бы ее и последовал за ней наверх, в спальню, отнюдь не затем, чтобы задавать вопросы. - Благодарю за то, что уделили нам время. - Он было повернулся, чтобы уйти, но вдруг задержался. - Вам есть где переночевать сегодня? - Со мной все будет в порядке, - повторила она как заклинание, надеясь |
|
|