"Сюзанна Брокманн. Запрет на любовь (Книга 1) " - читать интересную книгу авторавытер их о висящее у раковины полотенце. - Да, пока тяжеловато.
Он взглянул на часы. Десять ноль три. Шестнадцатый отряд "морских котиков" ВМС США уже поднялся в воздух и следовал к месту проведения учебной операции. За полгода, прошедшие с тех пор, как Паолетти был отстранен от командования, отряд уже не раз покидал базу без него, но впервые Тому даже не сообщили, куда они направляются. Что, скорее всего, свидетельствовало о том, что его шансы вновь занять место командира отряда практически равны нулю. Теперь Келли рубила крупное яблоко. - Может, на всякий случай, тебе стоит подумать о... каких-нибудь других планах на будущее? - Хорошо, - согласился он. - Давай начнем с того, что назначим дату свадьбы. Келли продолжала ловко орудовать сверкающим на солнце ножом. - Ты же понимаешь, что я не об этом говорю. - Понимаю. Но раз уж мы строим планы... - Том, - вздохнула Келли и отложила, наконец, нож, - может быть, пока не будем говорить об этом? Ну вот тебе на, пожалуйста. Том невольно улыбнулся. Стоило ему заговорить о свадьбе, и она немедленно находила способ отвлечь его. Чаще всего при помощи неординарного секса. Ну ничего. Однажды он ее все-таки переупрямит, и ей придется сказать "да" и назначить дату. А до тех пор - он в любом случае в выигрыше. Потому что, хоть Келли, с ее золотыми веснушками, широко открытыми калифорнийскую блондиночку-простушку, когда дело доходило до секса, она становилась невероятно изобретательной. Том знал, что Келли его любит. Ни минуты не сомневался в этом. Просто ее все еще пугала мысль о долгосрочных обязательствах. Что ж, после неудачного первого замужества она имела право на осторожность. Ополоснув руки, Келли подошла и поцеловала его. - Может, отложим серьезные разговоры на потом, а пока попробуем найти лучшее применение выходному? Вот-вот. Испытанная тактика. От нее пахло клубникой и дыней. А под ночной рубашкой ничего не было. - Согласен? - Рука Келли прокралась за пояс его шорт. Пальцы были прохладными и мокрыми. Вместо ответа Том поцеловал ее. Наверное, это не самый плохой способ избавиться от мучительного беспокойства и досады, хоть и ненадолго. Но только сначала все-таки надо поговорить. Вместо этого он не отрываясь следил за тем, как Келли через голову снимает ночную рубашку и бросает ее на пол, а потом стягивает с хвоста резинку. Освобожденные волосы рассыпались по плечам. Она уже давно начала отращивать их, и сейчас завивающиеся кончики доходили до груди, но еще не закрывали ее, что вполне устраивало Тома. Давненько они не занимались любовью на кухне, хотя ему всегда это нравилось. Нравилось, что солнце бьет прямо в окна, и что столы здесь как раз правильной высоты. Даже после того, как Келли, подойдя к окну, опустила жалюзи, чтобы Ходжесы, живущие в соседнем доме, не могли их увидеть, на |
|
|