"Сюзанна Брокманн. Запрет на любовь (Книга 2) " - читать интересную книгу автораАлисса. - Отсчет пошел с момента первого предложения.
- Что ж, это справедливо, - согласился Сэм. Он тронулся с места и поехал в сторону Гейнсвилла. От Бет Вейсс его отделял десяток машин. До ближайшего светофора было еще далеко, поэтому Сэм не боялся упустить девушку и не хотел, чтобы его засекли те, кто, возможно, следит за ней. - Сэм, - умоляюще начала Алисса, - давай встретимся. Прямо сейчас. Сам назови место. Я сделаю все, что ты скажешь. Ты устанавливаешь правила. Макс ничего не будет об этом знать. Все только между нами. Он дал тебе сорок восемь часов, но я не обязана докладывать ему, где мы и что делаем. И при этом мы сможем пользоваться всей информацией, которая имеется у ФБР. Ты ведь сам должен понимать, что мы найдем Мэри-Лу и Хейли гораздо быстрее, если станем работать вместе... - Помнишь мотель, в котором мы ночевали? - перебил ее Сэм. - Поезжай туда и займи двести четырнадцатый номер. - А почему бы не встретиться прямо на стоянке? - Оставь пистолет под капотом на левом переднем колесе. И ключи оставь в машине под передним пассажирским ковриком. - Впереди Бет Вейсс включила левый поворотник, явно собираясь свернуть к кафе "Данкин Донате". - В номере разденешься и наручниками пристегнешь себя к стулу. Помнишь, там стояли стулья с подлокотниками? - Сэм... - Ты сама сказала: "Ты устанавливаешь правила". Алисса молчала. Сэм проехал мимо кафе и тоже включил сигнал левого поворота, собираясь запарковаться у небольшого хозяйственного магазина через квартал от "Данкин Донатс". Там он высадит Кайла и, оставив машину, зайдет в стеклянные двери отлично видно все, что происходит внутри кафе. Вчера ночью он уже убедился, что может разглядеть даже то, какие именно пончики заказывают посетители. - Согласна оставить ключи, - опять заговорила Алисса, - но пистолет на колесо класть не стану. Ты ведь знаешь, что я не имею права оставлять оружие в общественных местах. Я не стану задергивать в номере шторы и положу пистолет на кровать. Ты заглянешь в окно и увидишь его и меня тоже. На стуле. В одежде. - Если останешься в одежде, мне придется тебя обыскать, - пригрозил Сэм. - Ах, вот оно что, - усмехнулась Алисса. - Ты поэтому и хотел, чтобы я разделась? Чтобы не пришлось меня обыскивать? - Ну, попытаться-то стоило. - Мне потребуется пятнадцать минут, чтобы добраться до мотеля, - сказала она. - Ты это серьезно? - Да. Пожалуйста, приезжай. - Она отключилась. Черта с два он ей поверит. Хотя, похоже, говорила она вполне искренне. Пятнадцать минут... Ладно, время у него еще есть. Если Кайл спокойно зайдет в кафе, а потом выйдет из него и никто не попытается его при этом арестовать, Сэм, возможно, и попробует прокатиться мимо мотеля. Он повернулся к парню: - Шоу начинается. Надвинь бейсболку на лицо, зайди в кафе и встань в |
|
|