"Сюзанна Брокманн. Притяжение ночи, Книга 1: Шаг в пропасть" - читать интересную книгу автора

здесь. Я прав?
Конечно, старшина был прав. И все же...
- Если мы позволим отряду добраться до пещеры, то репортер оттуда уже
не выйдет, - констатировал Малдун очевидный факт. - Никогда.
Непредсказуемый молчал. Наверное, размышлял о том, какая это жуткая
смерть даже для журналиста - оказаться похороненным заживо в окружении
озверевших головорезов-террористов...
- Пришли ко мне Дженка, - распорядился Малдун. Марк Дженкинс носил
радиостанцию. Пришло время нарушить молчание и связаться с одним из пилотов
F-18. Самолеты с полной бомбовой нагрузкой патрулировали район на больших
высотах. - А заодно Иззи и Космо. Отправь Гиллмана и Лопеса вниз по тропе: я
хочу знать все о каждом камне, каждом скальном выступе и особенно о любом
клочке открытого пространства. Мы проходили одно место, где тропа тянется по
абсолютно голому участку. Там негде спрятаться. Пусть ребята выяснят, на
каком расстоянии оттуда сейчас террористы.
- Слушаюсь, сэр. - Чтобы выполнить приказы лейтенанта, Кармоди не
пришлось далеко ходить. Старшина отправил Лопеса за Дженком. Буквально через
несколько секунд Кармоди вернулся к лейтенанту. За ним следовали Иззи и
Космо. - Я полагаю, у тебя уже созрел и голове план, как первым обосрать
этих засранцев.
Именно так выразился Непредсказуемый.
- Да.
- А я и не сомневался, - констатировал Космо.
- У нас найдется взрывчатка, чтобы сымитировать взрыв противопехотной
мины? - поинтересовался Малдун.
- Ну, уж этого-то говна... - в своей манере отреагировал Кармоди.
- Тогда действуй, старшина. - Лейтенант повернулся к Космо и Иззи. - А
мне понадобятся лохмотья одного из охранников. Того, что почти с меня
ростом.
- Кстати, мне они тоже придутся впору, - заметил Иззи. - Я еще не
забыл, как в Калифорнии командир советовал мне исключительно вежливо
напоминать вам почаще доверять подчиненным, а не соваться вперед самому.
Итак, лейтенант, с величайшим почтением напоминаю вам, что...
- Да, а как у тебя с французским? - ехидно поинтересовался Малдун,
заранее зная ответ. Иззи свободно владел испанским, но по-французски мог
разве что сделать заказ в ресторане, да и то при условии, что официант сам
владеет несколькими языками. - Используй свое величайшее почтение по
назначению и достань мне одежду. По тропе я пойду сам.

03 ч. 29 мин.

Малдун слышал, как медленно, но неотвратимо приближается к пещере отряд
террористов. Вереница молчаливых фигур поднималась вверх по склону, и было
слышно, как под их ногами похрустывает холодная каменистая земля.
Из слов Сильвермана лейтенанту стало известно, что террористы обрядили
пленного француза в женскую одежду, а его лицо скрывает паранджа.
Это был довольно эффективный способ транспортировки пленных, поскольку
он делал их полностью неузнаваемыми.
Дженк, скорчившись рядом с лейтенантом, приник к радиостанции. Он
утвердительно кивнул Малдуну и прижал к наручным часам два пальца. Это