"Конни Брокуэй. Чужая свадьба " - читать интересную книгу автора

удовлетворенно вздохнула.
- Молодая леди права, Агата. Ты должна решать сейчас. Сейчас! - Он
говорил решительно, его черные усики даже дрожали от волнения, и все же...
но все же...
- Но, месье Арно, а как же Нелл? - Агата слабо махнула в сторону, куда
деликатно отошла ее камеристка. - Как же мои сундуки? За исключением личных
вещей все уже отослали в Литтл...
Он осторожно приложил палец к ее губам.
- Нелл, конечно, поедет с нами. Что касается сундуков, если там есть
дорогие для тебя вещи, мы потом пошлем за ними. А сейчас разреши мне купить
тебе другие. Агата, позволь мне одеть тебя, осыпать драгоценностями,
баловать тебя...
- Черт бы тебя побрал, да позволь ты ему!
Молодая женщина мертвой хваткой вцепилась в собачонку, держа в руке
половинку засаленной бумажки, вторая оставалась зажатой в зубах животного.
Две пары карих глаз, собачьих и человеческих, не мигая уставились на Агату.
- В самом деле? - шепотом спросила она, удивляясь, что спрашивает
совета у незнакомки, и при этом у такой необычной особы.
- Без сомнения.
Теперь Агата больше не колебалась. Она почувствовала себя счастливой.
Анри Арно взял в ладони ее лицо.
- Ты выйдешь за меня, ma chere, mon couer?
- Без сомнения, - ответила она.
Он крепко поцеловал ее и, обняв за талию, повел к выходу. Леди Агата
была так ошеломлена и так счастлива, что даже не заметила, как
железнодорожный билет выскользнул из ее пальцев и опустился на землю.
Но это заметила молодая женщина, сидевшая на скамье.
- Ну, я бы сказала, мы сегодня сделали доброе дело, верно, Фейген? -
обратилась к собаке Летги Поттс. В ее голосе не осталось ничего от кокни.
Она смотрела на покидавшую лондонский вокзал пару и толстую женщину,
просеменившую за ними, - без сомнения, это была Нелл, которой предстояло
вернуться на родину. - Разве любовь не чудо? - спросила Летти, возвращаясь
к грубому кокни. - Сладка, как паточный пудинг, вот так-то. У меня аж зубы
заболели.
Но в ее заблестевших глазах не было насмешки. Она с нежностью чмокнула
песика в нос и наклонилась, чтобы поднять упавший билет. Она уставилась на
строку, указывающую место назначения.
- "Литтл-Байдуэлл, Нортумберленд", - прочитала она. - Ух, как далеко.
Как ты думаешь, где это? А, да не все ли равно, Фейген, дружочек? - Тот
махнул хвостом. - Если у нас билет в Литтл-Байдуэлл, значит, туда мы и
поедем!
Улыбка исчезла с ее лица. Поскольку забавная сценка, разыгранная
высокой худой рыжеволосой дамой и ее толстопузым французским обожателем,
завершилась, мысли Летти вернулись к ее собственным проблемам. Скоро Ник
хватится ее. Но пока у нее еще есть время. Сейчас он сидит в своей
"конторе" и ждет ее.
В конце концов, когда он поджег дом, где Летти снимала квартиру, он
уничтожил не только ее жилье, но и все, что она имела, кроме платья,
которое сейчас было на ней. Оно тоже сгорело бы, если бы Летти не надела
свое единственное по-настоящему элегантное платье в безуспешной попытке