"Кассандра Брук. Прикид " - читать интересную книгу автора

И ни на йоту не отступила от истины. Я видела, как Кэролайн пытается
осмыслить этот факт, вписать его в уже сложившийся у нее мой образ - эдакой
простодушной молодой женушки не слишком преуспевающего актера, живущей в
скромном стандартном домике и разъезжающей в стареньком
"фольксвагене"-жучке.
- Ладно, теперь мой черед отгадывать, - сказала она. - Ты вышла за
Ральфа Мертона, когда он был суперзвездой на ТВ. И кем в настоящее время не
является.
Похоже, она была страшно довольна собой, стоя на морозе и пиная носком
сапожка пучок мерзлой травы. Затем откинула капюшон и лукаво покосилась на
меня.
- Как же тебе удалось подцепить его, а? Чем это ты его прельстила? -
спросила она, по всей видимости, вовсе не желая обидеть меня.
- Я чихала.
Она возвела глаза к небу.
- О, ради Бога, Анжела!
- Нет, правда. Я его всего обчихала.
И это было истинной правдой. Едва приехав из Ипсуича, я получила работу
в бутике в Челси. И как-то к нам зашел Ральф. И разумеется, я тут же его
узнала: по телевизору вот уже в течение нескольких лет шел романтический
сериал с его участием. Ральф был настоящим героем. Невероятно хорош собой.
Опасный мужчина. Не мужчина, а мечта каждой девушки. Он не сходил со страниц
бульварной прессы, посещал разные рауты и презентации, и всякий раз - в
сопровождении какой-нибудь полуобнаженной куколки. "Доброе утро, мистер
Мертон, - сказала я. - Чем могу помочь?" Все другие продавщицы были в тот
момент заняты, но я видела, как глаза их мечут в мою сторону кинжалы и
стрелы. На мне было нечто тесно облегающее. Помню, я еще тогда подумала: а
вдруг он заметит, как от волнения у меня трясется живот. В меня точно
какие-то твари вселились - так и порхали в груди, животе и носу. И тут я
чихнула. И никак не могла найти "Клинекс". А потом еще раз чихнула и еще.
Просто ужас какой-то! В глазах у меня стояли слезы. Я ничего не видела.
Наверное, потекла тушь. И была похожа на чучело. Но тут, откуда ни возьмись,
появился носовой платок. Это Ральф сунул мне его в руку. Я пробормотала все
положенные слова благодарности, промокнула глаза, попыталась взять себя в
руки и успокоиться. Он смеялся. "Оставьте его себе, - сказал он. - До
следующего раза. Вдруг пригодится". А потом небрежным и совершенно
естественным тоном добавил: "Что касается следующего раза... Как насчет
того, чтоб пообедать вместе?"
Вот так оно все и произошло. Я работала в бутике всего неделю -
провинциалка из Ипсуича со свеженьким личиком. Он ушел, а я все торчала
посреди торгового зала, сжимая в одной руке его платок, а в другой - клочок
бумаги, на котором он нацарапал адрес ресторана, своим собственным почерком!
Вот это да! А затем понеслась домой, в свою комнатушку, служившую
одновременно гостиной и спальней, и все твердила про себя: "Я потеряю
девственность с самым красивым мужчиной в Англии!" И еще, помню, думала,
будут ли стоять возле нашей постели розы и шампанское.
- Боже, до чего ж банально! - фыркнула Кэролайн. - Прямо мыльная опера
какая-то. - А затем почему-то раздраженно бросила: - Дальше!
И еще больше раздражилась, когда я сказала:
- Ну и. мы, естественно, переспали. Она прищелкнула языком.