"Терри Брукс. Бегущая с демоном ("Слово и Пустота" #1)" - читать интересную книгу автора Бабушка глубоко затянулась сигаретой. Ее окутало облако дыма.
- Я поговорю с Милдред Уокер. Она связана с людьми из социальной службы. Может быть, кто-нибудь из них займется Инид. Эта женщина всегда теряет мозги, стоит мужчине появиться на горизонте. Мать из нее никакая, но дети привязаны к ней. - Беннетт боится Джорджа Полсена. Еще немного, и он станет у них жить. Бабушка кивнула. - Да уж, Джордж большой любитель пожаловать на готовое. Посиди со мной немножко. Принеси сюда свои тосты. Нест захватила тост и сок и уселась рядом. Открыла банку клубничного джема и намазала на тост. - Хорошо. - Что ты собираешься рассказать дедушке, когда он спросит тебя, чем ты занималась в парке? Нест пожала плечами, отбрасывая назад темные волосы. - Как обычно. Я проснулась, не могла уснуть и решила пробежаться. А подушки подложила, чтобы он не волновался. Бабушка снова кивнула. - Неплохо. Я говорила ему оставить тебя в покое. Но он волнуется за тебя. Все время думает о твоей матери. Боится, что с тобой произойдет то же самое. Они молча поглядели друг на друга. Такие разговоры уже много раз повторялись. Кейтлин Фримарк, мать Нест, упала с горы через три месяца после рождения дочери. Она гуляла ночью в парке, и никто не знал, в каком состоянии был в тот момент ее рассудок. Она была весьма хрупкой, нервной беспокойства. Было высказано предположение, что она покончила самоубийством. Никто в это по-настоящему не верил, но слухи ходили. - Я - не моя мать, - тихо сказала Нест. - Верно, - подтвердила бабушка. Ее острые глаза старой птицы странно блеснули, как будто она внезапно вспомнила что-то, о чем лучше не вспоминать. Она снова потянулась к бокалу. - Дедушка ведь не понимает, правда? - И не пытается. - Ты все еще говоришь с ним о пожирателях, Ба? - Он считает, что у меня галлюцинации. Думает, это все из-за выпивки. Считает меня старой пьяницей. - Ох, бабушка. - Иногда это и в самом деле так, Нест. - Бабушка покачала головой. - В этом есть и моя вина. Я виновата в том, что ему так трудно. - Она помолчала, не желая заходить слишком далеко в этом разговоре. - Но я не смогла заставить его хотя бы выслушать меня. Как я уже говорила, он не понимает. Ни насчет пожирателей, ни насчет лесных созданий, живущих в парке. Он никогда не мог увидеть этот мир, даже когда Кейтлин была жива. Она пыталась рассказать ему. Но он думал, это все выдумки, богатое воображение девчушки. Он играл с ней, притворялся, будто понимает. Но мне жаловался, когда мы были вдвоем, что его беспокоит вся эта чепуха. Я ему говорила: может, она не придумывает. Может, стоит прислушаться. Но он не мог себя заставить. Она печально улыбнулась. - Никогда он не понимал нашей связи с парком, Нест. И сомневаюсь, что |
|
|