"Картер Браун. Шелковый кошмар (роман)" - читать интересную книгу автора

течение пяти дней, так?
- Так! - произнес я четким интеллигентным голосом.
- С субботы до среды, - продолжала она. - То есть пять помножить на
двадцать четыре, минус двадцать один.
- Я знаю, что я тупой, - смиренно произнес я. - Но почему минус
двадцать один?
- Нормально я работала бы в конторе три из этих дней по семь часов в
день, - терпеливо разжевала она.
- Получается ровно девяносто девять сверхурочных часов, которые я
проработала на тебя, исправно выполняя обязанности преданной служащей,
будучи похищенной.
- Эй! - завопил я с ужасом. - Подожди-ка! Не можешь же ты...
- По моим расчетам, моя зарплата равна трем долларам в час, -
безжалостно продолжила она, - но сверхурочные ведь оплачиваются вдвойне!
Итак, девяносто девять часов по шесть долларов в час - это... ровным счетом
ты мне должен шесть сотен!
- И это твоя благодарность за то, что я рисковал жизнью, чтобы спасти
тебя от удела в десять раз хуже, чем смерть? - горько рассмеялся я. - Как
сказал Шекспир: "Есть ли - что-то там такое - более жестокое, чем
человеческая неблагодарность?" Но когда он написал "человеческая", он имел в
виду "женская"!
Фран неожиданно разразилась неудержимым хохотом, не обращая ни
малейшего внимания на мой убийственный взгляд.
- Ну, парень! - Плечи ее беспомощно тряслись. - Я так и знала, что это
сработает наверняка!
- Сначала ты впала в истерику, а теперь - в буйство, - прорычал я. -
Что сработает? Или ты не знаешь, о чем говоришь?
Она сделала сверхусилие и держала свое идиотское хихиканье достаточно
долго для того, чтобы одарить меня торжествующим взглядом своих зеленых
глаз.
- Тебе, Дэнни, я открою свои тайные мысли, - пообещала она дрожащим
голосом. - Когда ты мне наливал, я думала, как хорошо было развалиться на
этом диване и расслабиться, наслаждаясь наконец виски после пятидневного
вынужденного воздержания. Но как только я села, мне пришло в голову, что
твое безумное самомнение заставит тебя сделать поспешные заключения и
предположить, что я предлагаю открытый сезон для твоих ненасытно распутных
инстинктов лишь потому, что я расположилась на твоем диване. Так как могла
бы я отвлечь тебя от них, чтобы спокойно насладиться своим виски? Если ли
что-либо, что может подействовать на тебя сильнее секса? И я сообразила:
есть - деньги!
- Ты хочешь сказать... Вся эта хохма послужила лишь для того, чтобы я
оставил тебя в покое, пока ты насладишься выпивкой? - Я чуть было не
задохнулся от возмущения.
- И это сработало на сто процентов! - Фран сделала последний глоток,
небрежно уронила стакан мне на колени и сладко улыбнулась. - Разве нет?
Я безмолвствовал, что нечасто со мною случается. Фран повернула голову
ко мне и тепло улыбалась несколько секунд, потом подняла руку и нежно
погладила меня по голове.
- Какой чудесный ежик! - влюбленно проговорила она. - У меня возникло
непреодолимое желание задрать повыше юбки и пробежаться по нему босиком