"Картер Браун. Гуляй, ведьма" - читать интересную книгу автора - Извините, Дании, у меня нет времени.
- Конечно, - кивнул я. - Тогда в другой раз? - Пожалуй! - он облегченно вздохнул и шагнул к лифту. Но я и не подумал сойти с дороги, пришлось ему снова остановиться. Я стоял и улыбался. На его лице тоже появилось подобие улыбки. - Ну... я должен, - сказала он, - мне пора. - Вы считаете, конечно, что репетиция сейчас важнее всего на свете? - мягко спросил я. - Репетиция? - занервничал он. - О чем вы? - Не прикидывайтесь, Аубрей. Я знаю ваш секрет. - Откуда? - резко спросил он. - Все знают, - заявил я спокойно. - Почти все, с кем я говорил. Кстати, после розыгрыша Вернона и вашего отца многие надеются, что у вас есть это, старина! - Есть что? - Талант, конечно. - Я улыбнулся. - На ту злосчастную репетицию вас пригласили, чтобы подурачиться. Вы не поняли? - Откуда вам все известно? - раздраженно спросил Аубрей. - Вы шпионили за мной! - добавил он гневно. - Полегче, старина. Если вы делаете из мухи слона, это еще не значит, что все должны поступать точно так же. - Я был спокоен. - Что касается вашего отца, даже если у вас и нет таланта, он-то по-прежнему будет для всех великим актером и порядочным человеком. - Великий актер! - захрипел Блейр-младший. - Да он всего лишь величайший хам! - он внезапно прервал обличительную речь. - Я должен... мне Адель дома, почему бы вам не зайти? Будет с кем выпить. - Отличная идея, старина! - я засмеялся, но с места не сошел. Он переминался с ноги на ногу, глаза беспокойно бегали, выискивая возможность пробраться к лифту. - Какое у вас кольцо интересное, - кивнул я на его правую руку. - Не возражаете, если рассмотрю поближе? - Нет, - выдавил он сквозь зубы и неохотно поднял руку. На безделушку я почти не взглянул, но его ладонь сжал изо всех сил. Он молчал, только закрыл глаза. - Вам больно, Аубрей? - я наконец пощадил его. - Нет. Вовсе нет. - Однако странный вы человек. - Дании, я должен идти. Пропустите, пожалуйста. Мечтательное выражение на его лице давно уже сменилось тревогой. - Не будьте букой, вам это не идет, - посоветовал я. Стиснув зубы, он уставился в потолок. - Кстати, я принес замечательные новости о вашем отце. Не хотите послушать? - Что вам нужно от меня, Бойд? - тихо проговорил он. - Хм. Скверная, история, братец. Я и сам не без греха, помог затащить Никки в сумасшедший дом. Но делать из нормального человека маниакального убийцу - это уж слишком, Аубрей! Ни один мускул не дрогнул на его лице. - Впрочем, все в прошлом, - продолжил я бодро. - Николас Блейр |
|
|