"Эрик Браун. Нью-Йоркские ночи " - читать интересную книгу автора - Последний день курса, Хол, - напомнил ему Барни. Холлидей кивнул.
- Послушай, я ничего такого не говорил, о'кей? - У тебя проблемы? Неужели рвение Барни заставляет его самого чувствовать себя ленивцем? Весь последний месяц Барни занимался с частным преподавателем, чтобы освоить технические аспекты виртуальной реальности. С точки зрения Холлидея, это будет еще одной короткой эпидемией, которая пронесется над Америкой и будет забыта через пару недель, но, с другой стороны, про голодраму он тоже так думал. Холлидей уставился в свою чашку. - Ты считаешь, это пригодится нам в работе? Ты говоришь так, будто думаешь, люди будут уходить из реального мира и скрываться в виртуальности, как какие-то маньяки голодрамы. - Он вопросительно взглянул на Барни. - Полагаешь, нам придется оправляться за ними, чтобы вытащить в реальный мир? Барни покачал головой. - Пока в резервуаре с гелем нельзя долго лежать. Это опасно. Пройдет десять лет, пока придумают, как выдержать относительно долгое время. - "Относительно долгое" - это сколько? Недели? Барни передернул плечами. - Некоторые говорят, мы сможем жить в ВР бесконечно. Но вероятно, не при нашей жизни. Холлидей улыбнулся. Ему представился обезлюдевший Нью-Йорк и огромные ангары, уставленные резервуарами с плавающими в них человеческими существами. И все спят. - А тем временем, - продолжал Барни, - я желаю держать руку на пульсе. ветру. Холлидей снова улыбнулся и сделал большой глоток кофе. Как раз этим качеством своего босса он в глубине души и восхищался. Сколько сейчас Барни - больше шестидесяти? Он держит третьеразрядное детективное агентство в убогом районе Эль-Баррио, его жена шесть лет как умерла, да и сам он далеко не Геркулес, и все же он готов кинуться в драку. Он напоминал Холлидею пожилого, одуревшего от ударов боксера, который просто не знает слова "поражение". По стеклу застучали, и дверь в дальнем конце комнаты распахнулась. Ким проскользнула внутрь, ее алые луноходы и розовая стеганая куртка горели неуместно ярким пятном на сером фоне прокуренного скучного офиса. В своей отороченной мехом шапочке она походила на эскимоса. - Хол, ты слышал меня? Я просила тебя вернуться к десяти, о'кей? - Она помахала рукой: - Хай, Барни! - Хай, солнышко! Как торговлишка? Она выпятила нижнюю губу. Эти простые гримасы чистого, почти бесформенного лица иногда придавали ей вид совсем маленького ребенка. - То вверх, то вниз, то вверх, то вниз, Барни. - Тебе надо работать на лифте, малышка. - Холлидей слышал эту репризу уже несколько раз. Ким по традиции округлила глаза. - А что будет в десять? - спросил он. - Хол всегда жалуется, - Ким обращалась к Барни, - что я никогда с ним никуда не хожу. Говорит, мы нигде не бываем. Завтра будет сюрприз. Не опаздывай, Хол! |
|
|