"Эрик Браун. Полутьма" - читать интересную книгу авторасолнечным светом пустоту "Ай-Си-Ай индастриал" и подошел к укрепленному на
консолях стеллажу, помеченному черными цифрами 65. Беннетт взял управление судном на себя, развернул его и пришвартовался к стеллажу, уставленному контейнерами. Тен Ли пробежала пальцами по пульту, отдавая команду захватам буксира войти в контакт с контейнерами. Контакт отозвался в корпусе буксира ударом колокола. Беннетт опустил щиток шлема и стал наблюдать за погрузкой, глядя на центральный экран, не столько по необходимости, сколько для того, чтобы чем-то заняться в течение часа, необходимого для погрузки. Его всегда удивляло, почему буксиры этого класса называют "гадюками". Им куда больше подошло бы название "кальмар". Конический нос и многочисленные гибкие захваты придавали буксиру несомненное сходство с этим обитателем океанских глубин. - Подай немного вперед, Джошуа, - сказала Тен Ли. Беннетт подал буксир вперед на десять метров, и корабль содрогнулся, когда из его чрева выползло еще несколько щупальцев, захвативших контейнеры. Эта процедура повторялась в течение пятнадцати минут, пока Тен Ли не показала большой палец. На экране Беннетт видел конусообразный нос буксира, облепленный двумя десятками контейнеров, уходящих к корме. Беннетт отцепил буксир от стеллажа и установил курс к внутреннему изгибу цепочки орбитальных станций. Передав управление компьютеру, он откинулся в кресле и посмотрел на Тен Ли. Она хмурилась, глядя на монитор, и качала головой. - Что-то не так? - спросил он. - Не знаю... В общем, да, но я надеюсь, ничего серьезного. Нам надо если мы пойдем запрограммированным курсом, то пролетим мимо. - Разве мы не должны доставить груз на станцию? - Должны, конечно. Здесь какой-то сбой в программе. - Может, ты свяжешься с контрольным пунктом? - Я подам запрос, но поиск может занять несколько часов. Лучше переписать эту часть маршрута. - Тен Ли посмотрела на Беннетта в раздумье, взвешивая разные возможности. - Ладно, я свяжусь с контрольным пунктом, объясню им ситуацию и попрошу разрешения на перепрограммирование. Она соединилась с контрольным пунктом. - Говорит системный аналитик Тенека. Класс "гадюка", код 45/7а. У нас проблема. Тен Ли обрисовала ситуацию, а Беннетт тем временем наблюдал, как мимо проплывает орбитальный архипелаг. Через несколько минут Тен Ли подняла видеоэкран шлема. - Контрольный пункт дал согласие на перепрограммирование. Она развернулась к другому монитору, и ее быстрые пальцы запорхали над клавиатурой. Беннетт задумался о катастрофах, которые мог вызвать сбой в программе. За годы работы на высокой орбите он лишь раз попал в опасную для жизни ситуацию, когда микрометеорит пробил резервуар с кислородом и лишил его запасов воздуха. Целый час его жизнь висела на волоске, поскольку он не знал, хватит ли ему воздуха, чтобы добраться до станции. Он успел, но еле-еле. Он считал себя счастливчиком. Каждый год погибает как минимум один |
|
|