"Картер Браун. Забавляйся сейчас... Убъешь позднее" - читать интересную книгу автора

замечательное старомодное слово сразу наводит на мысль о
благотворительности! Так уж получилось, что он верит в мой талант и
поддерживает меня. Поэтому я могу творить, а не тратить время, зарабатывая
хлеб насущный в качестве клерка или чернорабочего.
- Это излишне, Брюс, - спокойно оборвал его Кендалл. - Мистера
Холмана не интересует...
- Но я настаиваю! - Толбот упрямо затряс головой, и его волосы
разлетелись в разные стороны, подобно чахлым колосьям пшеницы, выросшей на
неудобренной почве. - Я хочу внести абсолютную ясность в положение дел. -
Он вновь посмотрел мне в глаза. - Я ручной менестрель этого дома, мистер
Холман. За крышу над головой, трехразовое, порой излишне растянутое
питание и совершенно безвозмездно в смысле денежного вознаграждения я
всегда под рукой. Скажите, что вам требуется, сэр, и я, не щадя сил,
сделаю все, дабы услужить вам в меру своих возможностей.
- Брюс, - снова вмешался Кендалл, - я не думаю...
- Чего изволите, сэр? - продолжал паясничать Толбот, не обращая
внимания на слова Кендалла. - Оду, сонет или, возможно, корейское "сихе"?
Или же вас больше устроят изящные стансы, посвященные моему благородному
патрону? - И он принялся декламировать фальцетом:

Восславим Рейфа Кендалла,
Чья муза пьесам жизнь дала
Для новых поколений.
Ну, разве он не гений?

Полагаю, - повысил голос Кендалл, - с нас вполне достаточно!
- Хорошо! - Толбот снова затряс головой, и его физиономия скривилась
от обиды. - Раз уж меня отсылают прочь, как слугу...
Повернувшись на каблуках, он строевым шагом вышел из комнаты; нелепое
сочетание лавандово-синей майки и ядовито-желтых шорт делало его похожим
на оскорбленного в лучших чувствах бойскаута-дальтоника.
После того как за ним закрылась дверь, в комнате на несколько секунд
воцарилось молчание. Наконец Кендалл кривовато усмехнулся:
- Брюс, как я понимаю, принадлежит к весьма чувствительным натурам.
- Он не только никуда не годный поэт, но и бессовестный лодырь,
привыкший жить за чужой счет! - заявила Антония. - Лично я уверена, что ты
зря позволяешь ему торчать в доме, сочиняя идиотские вирши, хотя парню
давно следовало бы заняться каким-то делом... Впрочем, клерк из него
выйдет тоже никуда не годный.
Кендалл несколько раз затянулся, пока не сообразил, что трубка
погасла; тогда он принялся шарить по карманам в поисках спичек.
- Если ты настаиваешь, мы обсудим этот вопрос как-нибудь в другой
раз, - уныло проворчал он.
- Я уже давно перестала затевать подобные разговоры, поскольку они
все равно не приносят проку, - пожала плечами Антония. - Но если мистеру
Холману приятно сидеть тут и наблюдать, как мы играем в "счастливую
семью", я готова.
Я на лету поймал камешек в свой огород.
- Да нет, мне пора идти, - объявил я, поднимаясь на ноги и ставя
пустой стакан на столик рядом. - Вы дадите мне телефон Боулера?