"Картер Браун. Ловкача Уилер" - читать интересную книгу автора

- Конечно.
- Налейте себе еще.
Она мимолетно улыбнулась и вышла из комнаты. Налить себе еще
стаканчик, чтобы сократить эти пять минут? - подумалось мне. Но если
впереди длинная ночь, не стоит начинать ее в сильном подпитии. Пять минут
тянулись что-то слишком уж долго. Я выкурил сигарету, медленными глотками
допивая виски. Неожиданно за моей спиной гортанный голос произнес:
- Сэр, обед подан!
Я допил виски, поставил на маленький столик стакан и встал.
Повернувшись, увидел в дверях горничную. Горничную?
Накрахмаленная шапочка сияла белизной на волосах у Марты, одета она
была в белую свободную блузку, совершенно прозрачную, так что соски полных
грудей женщины были ясно видны. Из-под короткого подола черной шелковой
юбочки выглядывал черный пояс с резинками, на которых держались черные
шелковые чулки. Малюсенький белый фартучек был надет поверх юбочки, чтобы
довершить образ служанки из какого-нибудь французского фарса.
- Если слугу в этом доме зовут Чарли, то как прикажете вас называть?
Ее передернуло, но она справилась с эмоциями и произнесла:
- Сэр, пожалуйста, следуйте за мной. Обед подан. Она повернулась ко
мне спиной, и я не сдержал восторженного восклицания. У черной юбочки не
было заднего полотнища, только тесемки, завязанные у Марты на талии.
Резинки пояса разделяли бело-розовую упругую плоть попки, спускаясь к краю
шелковых чулок. Я внезапно понял, что совершенно не голоден. Свет в
гостиной был притушен, а стол в алькове накрыт лишь на одного человека.
- Вы не присоединитесь ко мне? - спросил я охрипшим голосом.
- О нет, сэр, я уже пообедала.
- Ладно, - пожал я плечами и сел.
- Сэр! Боюсь, вы забыли правила этого дома, - твердо произнесла она.
- Правила этого дома?
- Сэр, перед обедом вам надлежит раздеться. Позвольте мне вам помочь.
- Я сам с этим справлюсь.
- Я настаиваю.
Она помогла мне снять плащ, туфли, носки, галстук, расстегнула
пуговицы на рубашке и "молнию" на брюках и, наконец, спустила мои трусы до
лодыжек, так что мне оставалось только переступить через них. Марта
подвинула мне стул. Когда я садился, мой отвердевший член с глухим стуком
задел за край стола, а за спиной у меня раздался смех, подавляемый изо
всех сил.
- Белое вино уже охлаждено, сэр. Могу я вам налить?
- Почему же нет, черт побери?
Взяв со стола белую салфетку, я положил ее на колени. Но в следующее
мгновение снова бросил на стол. Кому охота ужинать с маленьким белым
тентом на коленях?
- Простите, сэр.
Полная грудь Марты тесно прижалась к моей шее, когда она наклонилась,
чтобы налить мне вина. И не пролила ни капли.
- Сэр, пожалуйста, начинайте ваш обед. Омар под майонезом совершенно
готов, его нельзя ни на минуту передерживать.
- Так же, как и тебя, - пробормотал я. Я начал есть. Когда вы
сталкиваетесь с чьей-то фантазией, вам надлежит поступать соответственно.