"Картер Браун. Исчадие Ада" - читать интересную книгу автора

- Я бы не назвал ее рыжеволосой. Скорее, блондинка с томатным
оттенком.
- Может быть, это цвет красной меди? - попытался помочь я.
- Да, это определение более точно, но все же не совсем...
На несколько минут мы оба погрузились в творческое молчание.
- У некоторых персидских кошек бывает такая вот редкостная окраска, -
наконец изрек клерк. - Как можно описать этот цвет?
- Сложный вопрос, - сдался я. - Давайте не будет тратить времени на
подыскание точного ответа.
- Какая дама! - Его голос все еще дрожал от восторга. - Могу
поспорить, она мурлычет точно так, как настоящие розовые персы. Впервые в
жизни вижу такую женственную даму!
- Какое имя она написала в регистрационном журнале?
- А? - Мечтательное выражение медленно исчезало из его глаз. - Кто
это желает выяснить? - холодно осведомился он.
Я предъявил ему свое удостоверение, и он нервно заулыбался.
- Ну что ж, конечно, это совсем другое дело, лейтенант.
И он стал с преувеличенной торопливостью перебирать регистрационные
карточки.
- Найти ее не будет особенно сложно, - добродушно заметил я, - это же
последняя карточка в указателе, не так ли?
Его глаза непроизвольно закрылись на мгновение, когда он мысленно
прошептал про себя какое-то отнюдь не вежливое пожелание в мой адрес.
- Вы правы, лейтенант!
Он швырнул карточку на стол передо мной, словно только что извлек ее
из шляпы волшебника. "Селия Шумейкер" было написано крупным размашистым
почерком, ниже сообщался адрес в Сан-Франциско.
- Номер комнаты? - спросил я.
- Помечен в карточке. - Клерк торжествующе усмехнулся. - Я дал ей
фешенебельный номер на крыше, лейтенант. Она пожелала иметь самый лучший,
и она имеет на это право, готов поспорить на что угодно!
- Сомневаюсь, чтобы у вас хватило денег на пари, мой друг, - возразил
я совершенно искренне. - Я поднимусь к ней. Вы же не совершите никакой
глупости, не станете ее предупреждать по телефону о моем визите, не так ли?
- Конечно, сэр! - Кадык на его длинной шее беспокойно запрыгал. -
Если не возражаете, лейтенант, скажите мне, у нее действительно большие
неприятности? Такая красивая великосветская дама и все такое?..
- Ничего особенного, не переживайте, - успокоил я. - У меня всего
лишь пара вопросов к ней. Я просто не хочу дать ей время обдумать ответы.
- Вы можете на меня положиться, лейтенант.
- У меня нет выбора, - мрачно буркнул я. Лифт доставил меня до номера
люкс, который находился всего лишь на двадцать этажей выше стола
восторженного клерка, в то время как девушка, занявшая его, философствовал
я, отстояла от него на миллион световых лет. Я громко постучал в дверь,
приглушенный голос изнутри справился, кто, черт возьми, я такой и что мне
надо.
- Помощник управляющего, мисс Шумейкер, - громко сообщил я. -
Извините, что мне пришлось вас потревожить, но когда вы регистрировались
внизу, вы не выполнили одной формальности.
- Разве нельзя с этим подождать? Голос у нее оставался раздраженным,